Текст и перевод песни Carlos Arellano - Ella
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ella
amaneció
de
nuevo
sola,
She
woke
up
alone
again,
Sola
acaricio
los
restos
de
un
amor,
Alone,
she
caressed
the
remains
of
a
love,
Un
amor
atravezado,
A
love
that
was
broken,
Amarrado
a
su
corazón,
Tied
to
her
heart,
Mas
lo
cierto
era
que
mucho
But
the
truth
was
that
a
lot
De
ese
amor
confuso
Of
that
confused
love,
Se
lo
imaginó.
She
had
imagined
it.
Ella
deslizo
su
mano
tibia,
She
slid
her
warm
hand,
Tibia
descubrió
esa
zona
oscura
de
su
piel,
Warm,
she
discovered
that
dark
area
of
her
skin,
Con
la
piel
en
el
engaño
dijo:
With
her
skin
in
deception,
she
said:
-Esta
mano
es
la
de
él-
-This
hand
is
his-
Y
enrredada
en
sus
supiros
casi
sin
sentido
And
tangled
in
her
sighs,
almost
senseless,
Quiso
tener
fe.
She
wanted
to
have
faith.
Ella
un
corazón
que
naufrago,
She
a
heart
that
was
shipwrecked,
Ella
un
SÍ
que
nadie
escucho,
She
a
YES
that
nobody
heard,
Ella
un
sol
apagado,
una
luna
de
lado,
She
a
sun
that
was
extinguished,
a
moon
on
the
side,
Ella
se
miró
despacio
al
espejo,
She
looked
at
herself
slowly
in
the
mirror,
El
espejo
una
tristeza
le
devolvió,
The
mirror
gave
her
back
a
sadness,
Ella
devolvio
esa
mueca
She
gave
that
face
back,
Y
con
sonrisas
la
cubrió,
And
with
smiles
she
covered
it,
Pero
fue
solo
un
instante
But
it
was
only
an
instant,
Que
ese
rostro
de
antes
That
her
face
from
before
Se
le
reflejo.
Was
reflected
in
her.
Ella
renego
de
su
mala
suerte,
She
denied
her
bad
luck,
-Suerte
perra-
dijo
-la
que
me
tocó-,
-Bad
luck-
she
said
-that
touched
me-,
Se
tocó
entre
los
dos
senos
She
touched
herself
between
her
two
breasts,
Dijo
-para
que
este
corazón,
She
said
-for
what
this
heart,
Para
quien
estos
latidos,
For
whom
these
heartbeats,
Este
amor
urgido,
This
urgent
love,
Para
quien
soy
yo?-
For
whom
I
am?-
Ella
un
corazón
que
naufrago,
She
a
heart
that
was
shipwrecked,
Ella
un
SÍ
que
nadie
escucho,
She
a
YES
that
nobody
heard,
Ella
un
sol
apagado,
She
a
sun
that
was
extinguished,
Una
luna
de
lado,
A
moon
on
the
side,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Arellano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.