Carlos Ares - verde Botella - перевод текста песни на немецкий

verde Botella - Carlos Aresперевод на немецкий




verde Botella
Grüne Flasche
Oh-oh-oh, oh
Oh-oh-oh, oh
Verde botella
Grüne Flasche
Verde botella
Grüne Flasche
Con solo hablar le conmueve
Nur das Sprechen rührt sie
Un sentimiento tan puro
Ein Gefühl so rein
Su pelo a primavera huele, un amor genuino y real como ninguno
Ihr Haar duftet nach Frühling, eine Liebe echt und wahr wie keine
A ella con él nada le puede
Mit ihm kann ihr nichts etwas anhaben
Y él a su lado se siente seguro
An ihrer Seite fühlt er sich geborgen
Sentirla reír es cuánto quiere, hechos el uno para el otro y el otro para el uno
Ihr Lachen zu hören ist sein einziger Wunsch, füreinander gemacht, eins durch das andere
Viéndola cómo se divierte
Sie zu sehen, wie sie lacht
Pintaba su amor en el muro
Malt er ihre Liebe an die Wand
Hoy no es nada diferente
Heute ist es nicht anders
Pasado, presente y futuro
Vergangenheit, Gegenwart und Zukunft
Ver a la niña de siempre
Das Mädchen von damals zu sehen
El tiempo no pasa por ella
Die Zeit hat sie unberührt gelassen
Cómo de linda se siente
Wie wunderschön sie sich fühlt
Con su falda color verde botella
In ihrem Rock in Flaschengrün
Ver a la niña de siempre
Das Mädchen von damals zu sehen
El tiempo no pasa por ella
Die Zeit hat sie unberührt gelassen
Cómo de linda se siente
Wie wunderschön sie sich fühlt
Con su falda color verde botella
In ihrem Rock in Flaschengrün
No quiero que se sienta sola jamás
Ich will nicht, dass sie je allein ist
Puesto a abandonar todo lo demás
Bereit, alles andere zu verlassen
No sale de su mente que a todas horas no le piense
Sie verlässt nicht ihre Gedanken, dass er ständig an sie denkt
No hay día, no hay cosa que por ella no haría
Kein Tag, nichts gibt es, was er nicht für sie täte
Lleno su vida de color y alegría
Er füllt ihr Leben mit Farbe und Freude
El tiempo será una bella travesía
Die Zeit wird eine schöne Reise sein
No hay momento que no le piense
Kein Moment, in dem er nicht an sie denkt
No hay día, no hay cosa que por ella no haría
Kein Tag, nichts gibt es, was er nicht für sie täte
Está por llegar lo mejor todavía
Das Beste kommt erst noch
La vida será una bella travesía, ah-ah-ah, ah-uh (¡hey!)
Das Leben wird eine wundervolle Reise, ah-ah-ah, ah-uh (hey!)
Ver a la niña de siempre
Das Mädchen von damals zu sehen
El tiempo no pasa por ella
Die Zeit hat sie unberührt gelassen
Cómo de linda se siente (¿cómo?)
Wie wunderschön sie sich fühlt (Wie?)
Con su falda color verde botella
In ihrem Rock in Flaschengrün
Ver a la niña de siempre
Das Mädchen von damals zu sehen
El tiempo no pasa por ella
Die Zeit hat sie unberührt gelassen
Cómo de linda se siente
Wie wunderschön sie sich fühlt
Con su falda color verde botella
In ihrem Rock in Flaschengrün





Авторы: Carlos Ares


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.