Текст и перевод песни Carlos Baute - Amor y Dolor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor y Dolor
Love and Pain
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Alexis
y
Fido
Alexis
& Fido
Junto
a
Carlos
Baute
Together
with
Carlos
Baute
Intenté
mil
veces
olvidarte
I
tried
a
thousand
times
to
forget
you
Pero
me
da
razones
para
pensar
en
ti
But
you
give
me
reasons
to
think
of
you
Y
ya
no
juego
así
(no,
no,
no)
And
I
don't
play
this
game
anymore
(no,
no,
no)
Yo
nunca
he
pedido
enamorarme
(Fido)
I
never
asked
to
fall
in
love
(Fido)
Pero
es
que
lo
que
siento
no
depende
de
mi
But
what
I
feel
doesn't
depend
on
me
Y
yo
te
culpo
a
ti
And
I
blame
you
Nunca
había
sufrido
por
amor
I
had
never
suffered
for
love
Y
amor
es
lo
que
más
me
duele
(mala,
mala)
And
love
is
what
hurts
me
the
most
(bad
girl,
bad
girl)
Yo
nunca
te
di
mi
corazón
I
never
gave
you
my
heart
Lo
robas
porque
te
entretiene
(mala,
mala)
You
stole
it
because
it
amuses
you
(bad
girl,
bad
girl)
Ella
siempre
tiene
la
razón
You
always
think
you're
right
Incluso
cuando
no
la
tiene
(mala,
mala)
Even
when
you're
not
(bad
girl,
bad
girl)
Busco
una
abogada
a
mi
favor
I'm
looking
for
a
lawyer
on
my
side
Que
cobre
lo
que
ella
me
debe
To
collect
what
you
owe
me
Ponte
en
mi
lugar
Put
yourself
in
my
place
Tú
tienes
la
cura
al
dolor
You
have
the
cure
for
the
pain
Suéltame
las
alas
amor
Release
my
wings,
my
love
(Let
me
go,
let
me
go)
(Let
me
go,
let
me
go)
No
voy
a
llorar
I'm
not
going
to
cry
Ni,
aunque
me
hagan
falta
tus
besos
Not
even
if
I
miss
your
kisses
Aunque
se
me
rompan
los
huesos
Even
if
my
bones
break
No
me
llames
más
por
favor
Don't
call
me
anymore,
please
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
(Para
la
bola
esta
es
mi
cancha)
(For
the
ball,
this
is
my
court)
El
amor
no
se
hizo
para
mí,
eso
veo
Love
wasn't
made
for
me,
that's
what
I
see
De
romance
me
convertí
en
ateo
From
romance
I
became
an
atheist
Al
tal
cupido
ese
le
bajeleo
I'll
shoot
down
that
Cupid
Ya
no
le
creo
en
las
historia
de
Romeo
I
no
longer
believe
in
Romeo's
story
No
me
llames,
niña
no
me
pautes
Don't
call
me,
girl,
don't
bother
me
Cuando
me
ve,
vete
pa
otra
parte
When
you
see
me,
go
somewhere
else
Ahora
te
toca
resignarte
Now
it's
your
turn
to
resign
yourself
Yeah
y
escuchar
a
los
grandes
Yeah,
and
listen
to
the
greats
Con
Carlos
Baute
With
Carlos
Baute
Nunca
había
sufrido
por
amor
I
had
never
suffered
for
love
Y
amor
es
lo
que
más
me
duele
(mala,
mala)
And
love
is
what
hurts
me
the
most
(bad
girl,
bad
girl)
Yo
nunca
te
di
mi
corazón
I
never
gave
you
my
heart
Lo
robas
porque
te
entretiene
(mala,
mala)
You
stole
it
because
it
amuses
you
(bad
girl,
bad
girl)
Ella
siempre
tiene
la
razón
You
always
think
you're
right
Incluso
cuando
no
la
tiene
(mala,
mala)
Even
when
you're
not
(bad
girl,
bad
girl)
Busco
una
abogada
a
mi
favor
I'm
looking
for
a
lawyer
on
my
side
Que
cobre
lo
que
ella
me
debe
To
collect
what
you
owe
me
Ponte
en
mi
lugar
Put
yourself
in
my
place
Tú
tienes
la
cura
al
dolor
You
have
the
cure
for
the
pain
Suéltame
las
alas
amor
Release
my
wings,
my
love
No
voy
a
llorar
I'm
not
going
to
cry
Ni,
aunque
me
hagan
falta
tus
besos
Not
even
if
I
miss
your
kisses
Aunque
se
me
rompan
los
huesos
Even
if
my
bones
break
No
me
llames
más
por
favor
Don't
call
me
anymore,
please
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Yo
te
esperé,
pero
llegaste
tarde
I
waited
for
you,
but
you
arrived
late
Yo
te
enterré
para
jamás
buscarte
I
buried
you
to
never
look
for
you
again
Y
aunque
me
quieras
pedir
perdón
And
even
if
you
want
to
apologize
No
voy
a
volver.
I'm
not
going
back.
Sé
que
es
difícil
poder
olvidarte
I
know
it's
hard
to
forget
you
Haré
de
todo
para
no
pensarte
I'll
do
everything
not
to
think
about
you
Y
aunque
quisieras
verme
llorar
And
even
if
you
wanted
to
see
me
cry
No
se
va
a
poder
It's
not
going
to
happen
Ponte
en
mi
lugar
Put
yourself
in
my
place
Tú
tienes
la
cura
al
dolor
You
have
the
cure
for
the
pain
Suéltame
las
alas
amor
Release
my
wings,
my
love
No
voy
a
llorar
I'm
not
going
to
cry
Ni,
aunque
me
hagan
falta
tus
besos
Not
even
if
I
miss
your
kisses
Aunque
se
me
rompan
los
huesos
Even
if
my
bones
break
No
me
llames
más
por
favor
Don't
call
me
anymore,
please
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Puerto
Rico
y
Venezuela
Puerto
Rico
and
Venezuela
Alexis
y
Fido
Alexis
& Fido
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
En
una
perfecta
colaboración
In
a
perfect
collaboration
Con
Carlos
Baute
With
Carlos
Baute
Viviré
de
amor
y
dolor
I
will
live
on
love
and
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Baute, Joel Martinez, Raul Ortiz, Juan Pablo Villamil Cortes, Juan Pablo Isaza Pineros, Mauricio Rengifo Perez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.