Carlos Baute - Amor y Dolor - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Baute - Amor y Dolor




Amor y Dolor
Любовь и боль
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью
Los Grandes
Los Grandes
Alexis y Fido
Alexis y Fido
Junto a Carlos Baute
Вместе с Carlos Baute
Intenté mil veces olvidarte
Пытался тысячу раз забыть тебя,
Pero me da razones para pensar en ti
Но ты даёшь мне поводы думать о тебе.
Y ya no juego así (no, no, no)
И я больше не играю в эти игры (нет, нет, нет)
Yo nunca he pedido enamorarme (Fido)
Я никогда не просил влюбляться (Fido)
Pero es que lo que siento no depende de mi
Но то, что я чувствую, не зависит от меня.
Y yo te culpo a ti
И я виню в этом тебя.
Oh Yeah
Oh Yeah
Nunca había sufrido por amor
Никогда не страдал от любви,
Y amor es lo que más me duele (mala, mala)
И любовь - это то, что причиняет мне больше всего боли (плохая, плохая)
Yo nunca te di mi corazón
Я никогда не отдавал тебе своё сердце,
Lo robas porque te entretiene (mala, mala)
Ты крадёшь его, потому что тебе это нравится (плохая, плохая)
Ella siempre tiene la razón
Ты всегда права,
Incluso cuando no la tiene (mala, mala)
Даже когда ты не права (плохая, плохая)
Busco una abogada a mi favor
Мне нужен адвокат на моей стороне,
Que cobre lo que ella me debe
Чтобы взыскать с тебя то, что ты мне должна.
Ponte en mi lugar
Поставь себя на моё место.
tienes la cura al dolor
У тебя есть лекарство от боли.
Déjame volar
Позволь мне взлететь.
Suéltame las alas amor
Отпусти мои крылья, любовь.
(Let me go, let me go)
(Отпусти меня, отпусти меня)
No voy a llorar
Я не буду плакать,
Ni, aunque me hagan falta tus besos
Даже если мне будут не хватать твоих поцелуев,
Aunque se me rompan los huesos
Даже если мои кости сломаются.
No me llames más por favor
Не звони мне больше, пожалуйста.
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
(Para la bola esta es mi cancha)
(Для этой тусовки это моя площадка)
El amor no se hizo para mí, eso veo
Любовь не для меня, я это вижу.
De romance me convertí en ateo
Из романтика я превратился в атеиста.
Al tal cupido ese le bajeleo
Этому Купидону я не верю.
Ya no le creo en las historia de Romeo
Я больше не верю в истории о Ромео.
No me llames, niña no me pautes
Не звони мне, девочка, не командуй мной.
Cuando me ve, vete pa otra parte
Когда увидишь меня, уходи в другую сторону.
Ahora te toca resignarte
Теперь тебе нужно смириться
Yeah y escuchar a los grandes
Да, и послушать великих
Con Carlos Baute
С Карлосом Бауте
Nunca había sufrido por amor
Никогда не страдал от любви,
Y amor es lo que más me duele (mala, mala)
И любовь - это то, что причиняет мне больше всего боли (плохая, плохая)
Yo nunca te di mi corazón
Я никогда не отдавал тебе своё сердце,
Lo robas porque te entretiene (mala, mala)
Ты крадёшь его, потому что тебе это нравится (плохая, плохая)
Ella siempre tiene la razón
Ты всегда права,
Incluso cuando no la tiene (mala, mala)
Даже когда ты не права (плохая, плохая)
Busco una abogada a mi favor
Мне нужен адвокат на моей стороне,
Que cobre lo que ella me debe
Чтобы взыскать с тебя то, что ты мне должна.
Ponte en mi lugar
Поставь себя на моё место.
tienes la cura al dolor
У тебя есть лекарство от боли.
Déjame volar
Позволь мне взлететь.
Suéltame las alas amor
Отпусти мои крылья, любовь.
No voy a llorar
Я не буду плакать,
Ni, aunque me hagan falta tus besos
Даже если мне будут не хватать твоих поцелуев,
Aunque se me rompan los huesos
Даже если мои кости сломаются.
No me llames más por favor
Не звони мне больше, пожалуйста.
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
Yo te esperé, pero llegaste tarde
Я ждал тебя, но ты опоздала.
Yo te enterré para jamás buscarte
Я похоронил тебя, чтобы никогда не искать.
Y aunque me quieras pedir perdón
И даже если ты захочешь попросить прощения,
No voy a volver.
Я не вернусь.
que es difícil poder olvidarte
Знаю, что трудно забыть тебя.
Haré de todo para no pensarte
Я сделаю всё, чтобы не думать о тебе.
Y aunque quisieras verme llorar
И даже если ты захочешь увидеть мои слёзы,
No se va a poder
Этого не произойдет.
Ponte en mi lugar
Поставь себя на моё место.
tienes la cura al dolor
У тебя есть лекарство от боли.
Déjame volar
Позволь мне взлететь.
Suéltame las alas amor
Отпусти мои крылья, любовь.
No voy a llorar
Я не буду плакать,
Ni, aunque me hagan falta tus besos
Даже если мне будут не хватать твоих поцелуев,
Aunque se me rompan los huesos
Даже если мои кости сломаются.
No me llames más por favor
Не звони мне больше, пожалуйста.
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
Puerto Rico y Venezuela
Пуэрто-Рико и Венесуэла
Alexis y Fido
Alexis y Fido
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.
En una perfecta colaboración
В прекрасном сотрудничестве
Con Carlos Baute
С Карлосом Бауте
Viviré de amor y dolor
Буду жить любовью и болью.





Авторы: Juan Pablo Isaza Pineros, Juan Pablo Villamil Cortes, Carlos Roberto Baute Jimenez, Joel Marinez, Mauricio Rengifo Perez, Raul Rolon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.