Carlos Baute - Vamo´ a la calle - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Baute - Vamo´ a la calle




Vamo´ a la calle
Let's Hit the Streets
Cada mañana ella se despierta
Every morning, she wakes up
Y mira en tu interior
And looks inside herself
Su corazón, ya no siente nada
Her heart, it no longer feels anything
Y es que ya cuando yo te escriba canciones
And it's because when I write you songs
Dímelo si mi son te apaga ese dolor
Tell me if my melody soothes your pain
Que estabas sintiendo
That you were feeling
Ya no te sientes tan sola
You no longer feel so alone
Ahora se escucha tu voz
Now your voice is heard
No hay que pensar para cambiar
There's no need to think to change
Ya te ha llegado la hora
Your time has come
Ábreme tu corazón
Open your heart to me
Vamo' a la calle y yo
Let's hit the streets, you and I
Y que se escuche tu voz
And let your voice be heard
A todo el mundo le canto
I sing to the whole world
Pa' que nos vaya mejor
So that things can get better for us
Oh oh eh ro ro, pa' que nos cuide este amor
Oh oh hey ro ro, so that this love protects us
Pa' que nos una ilusión
So that it gives us an illusion
Pa' que nos cuide este amor
So that this love protects us
So le doy, yo le canto pa' que me cuide este amor
So I give it, I sing to it so that this love protects me
Ya dejó aquel dolor atrás
She has left that pain behind
Ahora su sonrisa lo dice todo, se siente guapa
Now her smile says it all, she feels beautiful
Y es que ya, cuando yo te escriba canciones
And it's because when I write you songs
Dímelo si mi son te apaga ese dolor
Tell me if my melody soothes your pain
Que estabas sintiendo
That you were feeling
Ya no te sientes tan sola
You no longer feel so alone
Ahora se escucha tu voz
Now your voice is heard
No hay que pensar para cambiar
There's no need to think to change
Ya te ha llegado la hora
Your time has come
Ábreme tu corazón
Open your heart to me
Vamo' a la calle y yo
Let's hit the streets, you and I
Y que se escuche tu voz
And let your voice be heard
A todo el mundo le canto
I sing to the whole world
Pa' que nos vaya mejor
So that things can get better for us
Oh oh eh ro ro, pa' que nos cuide este amor
Oh oh hey ro ro, so that this love protects us
Pa' que nos una ilusión
So that it gives us an illusion
Pa' que nos cuide este amor
So that this love protects us
Hoy las flores las traigo yo
Today I bring the flowers
Pal' que viene y pal' que se va
For the one who comes and the one who goes
Qué bonita que está mi flor
How beautiful my flower is
El que calla no goza esta ilusión
The one who keeps silent does not enjoy this illusion
Hoy las flores las traigo yo
Today I bring the flowers
Pal' que viene y pal' que se va
For the one who comes and the one who goes
Qué bonita que está mi flor
How beautiful my flower is
Vamo' a la calle
Let's hit the streets
Ya no te sientes tan sola
You no longer feel so alone
Ahora se escucha tu voz
Now your voice is heard
No hay que pensar para cambiar
There's no need to think to change
Ya te ha llegado la hora
Your time has come
Ábreme tu corazón
Open your heart to me
Vamo' a la calle y yo
Let's hit the streets, you and I
Y que se escuche tu voz
And let your voice be heard
A todo el mundo le canto
I sing to the whole world
Pa' que nos vaya mejor
So that things can get better for us
Hoy las flores las traigo yo
Today I bring the flowers
Pal' que viene y pal' que se va
For the one who comes and the one who goes
Qué bonita que está mi flor
How beautiful my flower is
El que calla no goza esta ilusión
The one who keeps silent does not enjoy this illusion
Hoy las flores las traigo yo
Today I bring the flowers
Pal' que viene y pal' que se va
For the one who comes and the one who goes
Qué bonita que está mi flor
How beautiful my flower is
Vamo' a la calle
Let's hit the streets
Pa' que nos cuide este amor
So that this love protects us
No es por mí, ni para vos, es para todos que canto esta canción
It's not for me, nor for you, it's for everyone that I sing this song
No es para mí, ni para vos, con esos versos que son de corazón
It's not me, nor you, with these verses that are from the heart
No es para mí, ni para vos, es para todos que canto esta canción
It's not for me, nor for you, it's for everyone that I sing this song
No es para mí, ni para vos, con esos versos que son de corazón, ay
It's not for me, nor for you, with these verses that are from the heart, oh





Авторы: Pablo Alfonso Fierro Repetto, Antonio Rayo Gibo, Carlos Roberto Baute Jimenez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.