Carlos Baute - Vive con ilusión - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Baute - Vive con ilusión




Vive con ilusión
Live with Hope
Pa' entender tu destino
To understand your destiny
Debes siempre arriesgar
You must always take risks
Seguro lo lograrás
You will surely succeed
Solo mira adelante
Just look ahead
Ya no mires atrás
Don't look back
El poder lo tienes
You have the power
La decisión la tomas
You make the decision
La llave la tienes
You have the key
El culpable solo eres
You are the only one to blame
Abre la puerta de tu corazón
Open the door of your heart
Vive con ilusión
Live with hope
Verás que la vida te trata mucho mejor
You will see that life treats you much better
Que viva la vida
Let life live
Pero junto a ti
But with you
Sin ti no soy nada
Without you, I am nothing
Me siento raro si no estás conmigo
I feel strange when you're not with me
Que viva la vida
Let life live
No ves que sin ti
Don't you see that without you
Sin tu compañía no soy el mismo
Without your company, I am not the same
Yo estoy perdido
I am lost
Por ti, por ti
For you, for you
Por ti, por ti
For you, for you
Por ti, por ti
For you, for you
Cambia tu vida
Change your life
Todo se puede lograr
Anything is possible
Deja el miedo y ya verás
Leave fear behind and you will see
Si te pasa el tren
If the train passes you by
No pienses, móntate pa' aventurar
Don't think, get on to adventure
Cantando, las penas se van
Singing, sorrows disappear
Y seguro hay una salida
And there is surely a way out
Verás que el destino siempre juega a favor de ti
You will see that destiny always plays in your favor
Para recoger, hay que sembrar
To reap, you must sow
Tu cosecha pronto ya estará
Your harvest will soon be ready
Estos aguaceros pasan con amor del bueno, uoh-oh
These downpours pass with good love, uoh-oh
Abre la puerta de tu corazón
Open the door of your heart
Vive con ilusión
Live with hope
Verás que la vida te trata mucho mejor
You will see that life treats you much better
Que viva la vida
Let life live
Pero junto a ti
But with you
Sin ti no soy nada
Without you, I am nothing
Me siento raro si no estás conmigo
I feel strange when you're not with me
Que viva la vida
Let life live
No ves que sin ti
Don't you see that without you
Sin tu compañía no soy el mismo
Without your company, I am not the same
Yo estoy perdido
I am lost
Venga mi gente
Come on, my people
A vivir la vida
To live life
Que es una sola
That is only one
Ajá
Aha
¡Eh!
Hey!
Quien viva la vida (Oh-eh-oh)
Who lives life (Oh-eh-oh)
Una mano arriba (Oh-eh-oh)
A hand up (Oh-eh-oh)
Y quien no la viva (¡Eh!)
And who does not live it (Hey!)
Entonces que me siga
Then let him follow me
Quien viva la vida (Oh-eh-oh)
Who lives life (Oh-eh-oh)
Un paso pa' alante (Oh-eh-oh)
A step forward (Oh-eh-oh)
Y quien no la viva (¡Eh!)
And who does not live it (Hey!)
Espero que me siga
I hope he follows me
Abre la puerta de tu corazón
Open the door of your heart
Vive con ilusión
Live with hope
Verás que la vida te trata mucho mejor
You will see that life treats you much better
Que viva la vida
Let life live
Pero junto a ti
But with you
Sin ti no soy nada
Without you, I am nothing
No sufras más
Suffer no more
Vas a ganar
You will win
Si me necesitas, oh-oh-oh
If you need me, oh-oh-oh
Si me necesitas, oh-oh-oh
If you need me, oh-oh-oh
Ven, cuenta conmigo
Come, count on me
Tienes que cambiar tu destino
You have to change your destiny
(Viva la vida)
(Live life)
(Viva la vida)
(Live life)
Sin ti no soy nada
Without you, I am nothing
Ya sabes, cuenta conmigo
You know, count on me
Que viva la vida
Let life live
No ves que sin ti
Don't you see that without you
Sin ti no soy nada
Without you, I am nothing
Me siento raro, uoh-oh
I feel strange, uoh-oh
(Cantando se van las penas)
(Singing sorrows go away)
(Cantando se van las penas)
(Singing sorrows go away)
(Pa' fuera lo malo)
(Get the bad out)
Que viva la vida...
Let life live...





Авторы: Carlos Baute


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.