Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Estrellas Y Planetas
Sterne und Planeten
No
importa
ya
si
no
estás
aquí,
Es
spielt
keine
Rolle
mehr,
ob
du
nicht
hier
bist,
Si
tus
átomos
están
en
otro
lado,
Ob
deine
Atome
woanders
sind,
Lejos
de
aquí,
cerca
de
mí,
Weit
von
hier,
nah
bei
mir,
Sin
que
importe
ya
si
me
has
olvidado.
Auch
wenn
du
mich
schon
vergessen
hast.
Quiero
tenerte
y
no
puede
ser,
Ich
will
dich
haben
und
es
kann
nicht
sein,
Quiero
comprarte
y
no
estás
a
la
venta
ni
en
alquiler.
Ich
will
dich
kaufen
und
du
bist
weder
zu
verkaufen
noch
zu
vermieten.
Las
estrellas
no
se
apagarán,
Die
Sterne
werden
nicht
erlöschen,
Los
planetas
no
se
detendrán.
Die
Planeten
werden
nicht
anhalten.
Como
verás
nuestra
situación
Wie
du
siehst,
unsere
Situation
No
es
para
tirar
cohetes,
Ist
nicht
gerade
berauschend,
Ni
sí
ni
no,
ni
que
sé
yo,
Weder
ja
noch
nein,
was
weiß
ich
schon,
Así
que
ten
cuidado
con
quien
te
metes.
Also
pass
auf,
mit
wem
du
dich
einlässt.
Quiero
tenerte
y
no
puede
ser,
Ich
will
dich
haben
und
es
kann
nicht
sein,
Quiero
comprarte
y
no
estás
a
la
venta
ni
en
alquiler.
Ich
will
dich
kaufen
und
du
bist
weder
zu
verkaufen
noch
zu
vermieten.
Las
estrellas
no
se
apagarán,
Die
Sterne
werden
nicht
erlöschen,
Los
planetas
no
se
detendrán.
Die
Planeten
werden
nicht
anhalten.
Quiero
tenerte
y
no
puede
ser,
Ich
will
dich
haben
und
es
kann
nicht
sein,
Quiero
comprarte
y
no
estás
a
la
venta
ni
en
alquiler.
Ich
will
dich
kaufen
und
du
bist
weder
zu
verkaufen
noch
zu
vermieten.
Las
estrellas
no
se
apagarán,
Die
Sterne
werden
nicht
erlöschen,
Los
planetas
no
se
detendrán.
Die
Planeten
werden
nicht
anhalten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Garcia Berlanga Manrique, Ignacio Canut Guillen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.