Carlos Blanco - Mariposa - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Blanco - Mariposa




Mariposa
Бабочка
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
Perdóname si te fallé, lo siento
Прости меня, если я тебя подвел, мне жаль.
Aquí lo mismo sigue siendo un sentimiento
Здесь все еще живы мои чувства.
Y que te amo, te lo juro que no miento
И я люблю тебя, клянусь, я не лгу.
El malo del cuento pero siempre ando contento
Злодей в этой истории, но я всегда доволен.
Olvídalo si quieres, hazme a un lado como un tonto
Забудь меня, если хочешь, оттолкни меня, как дурака.
Yo que puedes, déjame el corazón roto
Я знаю, ты можешь, оставь мое сердце разбитым.
Me estoy volviendo loco, tengo miedo de perderte
Я схожу с ума, боюсь потерять тебя.
No puede detenerte, si te vas que tengas suerte
Тебя не остановить, если ты уйдешь, пусть тебе повезет.
Somos distintos pero eso no significa
Мы разные, но это не значит,
Que no la quiere y tenga ganas de otra chica
Что я тебя не люблю и хочу другую девушку.
Contigo fue distinto, amor a primera vista
С тобой было по-другому, любовь с первого взгляда.
Y ahora que no te veo te comportas egoísta
А теперь, когда я тебя не вижу, ты ведешь себя эгоистично.
Vuela, vuela, mariposa vuela
Лети, лети, бабочка, лети.
Que no te importa lo que sienta y que me duela
Тебе все равно, что я чувствую и что мне больно.
Vuela, vuela, mariposa vuela
Лети, лети, бабочка, лети.
Que no te importa lo que sienta y que me duela
Тебе все равно, что я чувствую и что мне больно.
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
Salí de viaje con el sueño de tenerlo todo
Я отправился в путешествие с мечтой иметь все.
Siga haciéndose fuerte y ojalá no caiga al lodo
Продолжаю становиться сильнее и надеюсь, что не упаду в грязь.
Me olvidaré de ti como lo hiciste, ni modo
Я забуду тебя, как ты забыла меня, ничего не поделаешь.
Solamente momentos y recuerdos que le lloro
Остались лишь моменты и воспоминания, о которых я плачу.
Que sí, te extraño demasia′o y no tienes idea
Да, я очень по тебе скучаю, и ты понятия не имеешь.
Si estás tan chula, chamaquita, no eres fea
Ты такая красивая, девчонка, ты совсем не страшная.
Pero distinta, no lo creo la misma manera
Но другая, не думаю, что все так же.
Ya no conozco, desconozco lo que mío era
Я больше не узнаю, не понимаю, что было моим.
Afuera me conocen, mi nombre en cada estado
Меня знают повсюду, мое имя в каждом штате.
Me miran bien contento pero por dentro cansado
Меня видят довольным, но внутри я устал.
Toda la noche, todo el día pensando en tu lado
Всю ночь, весь день думаю о тебе.
Y cuando duermo, te lo juro que te he soñado
И когда я сплю, клянусь, мне снишься ты.
Vuela, vuela, mariposa vuela
Лети, лети, бабочка, лети.
Que no te importa lo que sienta y que me duela
Тебе все равно, что я чувствую и что мне больно.
Vuela, vuela, mariposa vuela
Лети, лети, бабочка, лети.
Que no te importa lo que sienta y que me duela
Тебе все равно, что я чувствую и что мне больно.
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
¿Qué crees que no me doy cuenta de lo que pasa?
Думаешь, я не замечаю, что происходит?
No te la juegues de payasa
Не строй из себя дурочку.
Ya no mientas solo dime que no quieres estar
Хватит врать, просто скажи, что не хочешь быть со мной.
Y no voy a molestar
И я не буду надоедать.
Yeh
Да
Hey loca
Эй, сумасшедшая.
El loco
Сумасшедший.
¿Qué crees que, que no te quiero?
Ты что думаешь, что я тебя не люблю?
Si te amo cabrona
Я тебя люблю, дурочка.
Nunca he dicho que quiero estar contigo
Я никогда не говорил, что хочу быть с тобой.
Pero tampoco he dicho que no puedo estar sin ti
Но я также не говорил, что не могу быть без тебя.





Авторы: Carlos Blanco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.