Carlos Careqa - Acho - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Careqa - Acho




Acho
I think
Acho que fiz meia música pra você
I think I made half a song for you
Aceita minha meia música
Accept my half song
Desculpa o meu vexame
Excuse my shame
De fazer meia música pra você
For making half a song for you
Acho que fiz meio amor com você
I think I made half love with you
Aceita meu amor ao meio
Accept my love in half
Meu sonho de sedutor
My seducer's dream
De fazer meio amor com você
To make half love with you
Acho que quero ser meio de você
I think I want to be half of you
Metade da metade da superfelicidade
Half of the half of the super happiness
Do meio que provoca o teu prazer
Of the half that provokes your pleasure
Acho que meio amigo seu eu vou ser
I think I'll be a half friend of yours
Aceita meia amizade
Accept half friendship
O resto é banalidade
The rest is banality
Meio amigos é o que podemos ter
Half friends is what we can be
Acho que fiz meia música pra você
I think I made half a song for you
Aceita minha meia música
Accept my half song
Desculpe meu vexame
Excuse my shame
De fazer meia música pra você
For making half a song for you
Acho que fiz meio amor com você
I think I made half love with you
Aceita meu amor ao meio
Accept my love in half
Meu sonho de sedutor
My seducer's dream
De fazer meio amor com você
To make half love with you
Acho que quero ser meio de você
I think I want to be half of you
Metade da metade da superfelicidade
Half of the half of the super happiness
Do meio que provoca o teu prazer
Of the half that provokes your pleasure
Acho que meio amigo seu eu vou ser
I think I'll be a half friend of yours
Aceita meia amizade
Accept half friendship
O resto é banalidade
The rest is banality
Meio amigos é o que podemos ter
Half friends is what we can be
Música, amor
Music, love
Música, amor
Music, love
Amizade, felicidade
Friendship, happiness
Amizade, felicidade
Friendship, happiness
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Prazer em conhecer
Nice to meet you
Música
Music





Авторы: Carlos Careqa


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.