Carlos Carreira feat. Miguel Inzunza - Empapado el Corazón (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Carreira feat. Miguel Inzunza - Empapado el Corazón (En Vivo)




Empapado el Corazón (En Vivo)
Промокшее сердце (Вживую)
Agua de tu ser,
Вода твоей сущности,
Que va endulzando cada vez mi boca,
Что с каждым разом слаще на моих губах,
Dentro de tu piel,
Под твоей кожей,
Es tu respiración quien me provoca,
Твое дыхание меня волнует,
Y me aprisionas entre las sombras,
И ты пленяешь меня в тенях,
Que envenenan el misterio,
Что отравляют тайну,
Cuando hasta el alma se me estremece y vas.
Когда даже душа моя трепещет, и ты уходишь.
Arriesgándote al vacío,
Рискуя собой в пустоте,
Que mis manos te provocan, enseñándome amor mío,
Мои руки тебя волнуют, показывая мне, любовь моя,
Como el cielo se destroza,
Как небо разрывается на части,
Y después de la tormenta,
И после бури,
Empapado el corazón.
Промокшее сердце.
Vuelvo a recorrer,
Я снова исследую,
Cada centímetro de tu universo, prendes el placer,
Каждый сантиметр твоей вселенной, ты зажигаешь наслаждение,
Cada minuto que detiene el tiempo,
Каждую минуту, что останавливает время,
Y me aprisionas entre las sombras,
И ты пленяешь меня в тенях,
Que envenenan el misterio,
Что отравляют тайну,
Cuando hasta el alma se te estremece y vas.
Когда даже твоя душа трепещет, и ты уходишь.
Arriesgándote al vacío
Рискуя собой в пустоте,
Que mis manos te provocan,
Мои руки тебя волнуют,
Enseñándome amor mío,
Показывая мне, любовь моя,
Como el cielo se destroza.
Как небо разрывается на части.
Arriesgándote al vacío
Рискуя собой в пустоте,
Que mis manos te provocan, enseñándome amor mío,
Мои руки тебя волнуют, показывая мне, любовь моя,
Como el cielo se destroza,
Как небо разрывается на части,
Y después de la tormenta
И после бури,
Empapado el corazón.
Промокшее сердце.
Voy a poner mis manos en tu mar abierto,
Я окуну свои руки в твое открытое море,
Haré crecer tormentas en tu universo,
Я заставлю бури расти в твоей вселенной,
Yo no quiero dunas sobre tu espalda,
Я не хочу дюн на твоей спине,
Quiero ser tormenta bajo tu falda,
Я хочу быть бурей под твоей юбкой,
Y subiré temprano por tus tobillos,
И я поднимусь рано по твоим лодыжкам,
A cortar racimos de besos tibios,
Чтобы сорвать гроздья теплых поцелуев,
No seré motivo de tu sudor,
Я не буду причиной твоего пота,
Si ya tienes empapado el corazón.
Если твое сердце уже промокшее.
Y me aprisionas entre las sombras,
И ты пленяешь меня в тенях,
Que envenenan el misterio,
Что отравляют тайну,
Cuando hasta el alma se me estremece y vas.
Когда даже душа моя трепещет, и ты уходишь.
Arriesgándote al vacío,
Рискуя собой в пустоте,
Que mis manos te provocan,
Мои руки тебя волнуют,
Enseñándome amor mío,
Показывая мне, любовь моя,
Como el cielo se destroza.
Как небо разрывается на части.
Arriesgándote al vacío,
Рискуя собой в пустоте,
Que mis manos te provocan,
Мои руки тебя волнуют,
Enseñándome amor mío,
Показывая мне, любовь моя,
Como el cielo se destroza,
Как небо разрывается на части,
Y después de la tormenta,
И после бури,
Empapado el corazón,
Промокшее сердце,
Empapado el corazón,
Промокшее сердце,
Empapado, empapado.
Промокшее, промокшее.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.