Текст и перевод песни Carlos Carreira feat. Miguel Inzunza - Empapado el Corazón (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Empapado el Corazón (En Vivo)
Промокшее сердце (Вживую)
Agua
de
tu
ser,
Вода
твоей
сущности,
Que
va
endulzando
cada
vez
mi
boca,
Что
с
каждым
разом
слаще
на
моих
губах,
Dentro
de
tu
piel,
Под
твоей
кожей,
Es
tu
respiración
quien
me
provoca,
Твое
дыхание
меня
волнует,
Y
me
aprisionas
entre
las
sombras,
И
ты
пленяешь
меня
в
тенях,
Que
envenenan
el
misterio,
Что
отравляют
тайну,
Cuando
hasta
el
alma
se
me
estremece
y
vas.
Когда
даже
душа
моя
трепещет,
и
ты
уходишь.
Arriesgándote
al
vacío,
Рискуя
собой
в
пустоте,
Que
mis
manos
te
provocan,
enseñándome
amor
mío,
Мои
руки
тебя
волнуют,
показывая
мне,
любовь
моя,
Como
el
cielo
se
destroza,
Как
небо
разрывается
на
части,
Y
después
de
la
tormenta,
И
после
бури,
Empapado
el
corazón.
Промокшее
сердце.
Vuelvo
a
recorrer,
Я
снова
исследую,
Cada
centímetro
de
tu
universo,
prendes
el
placer,
Каждый
сантиметр
твоей
вселенной,
ты
зажигаешь
наслаждение,
Cada
minuto
que
detiene
el
tiempo,
Каждую
минуту,
что
останавливает
время,
Y
me
aprisionas
entre
las
sombras,
И
ты
пленяешь
меня
в
тенях,
Que
envenenan
el
misterio,
Что
отравляют
тайну,
Cuando
hasta
el
alma
se
te
estremece
y
vas.
Когда
даже
твоя
душа
трепещет,
и
ты
уходишь.
Arriesgándote
al
vacío
Рискуя
собой
в
пустоте,
Que
mis
manos
te
provocan,
Мои
руки
тебя
волнуют,
Enseñándome
amor
mío,
Показывая
мне,
любовь
моя,
Como
el
cielo
se
destroza.
Как
небо
разрывается
на
части.
Arriesgándote
al
vacío
Рискуя
собой
в
пустоте,
Que
mis
manos
te
provocan,
enseñándome
amor
mío,
Мои
руки
тебя
волнуют,
показывая
мне,
любовь
моя,
Como
el
cielo
se
destroza,
Как
небо
разрывается
на
части,
Y
después
de
la
tormenta
И
после
бури,
Empapado
el
corazón.
Промокшее
сердце.
Voy
a
poner
mis
manos
en
tu
mar
abierto,
Я
окуну
свои
руки
в
твое
открытое
море,
Haré
crecer
tormentas
en
tu
universo,
Я
заставлю
бури
расти
в
твоей
вселенной,
Yo
no
quiero
dunas
sobre
tu
espalda,
Я
не
хочу
дюн
на
твоей
спине,
Quiero
ser
tormenta
bajo
tu
falda,
Я
хочу
быть
бурей
под
твоей
юбкой,
Y
subiré
temprano
por
tus
tobillos,
И
я
поднимусь
рано
по
твоим
лодыжкам,
A
cortar
racimos
de
besos
tibios,
Чтобы
сорвать
гроздья
теплых
поцелуев,
No
seré
motivo
de
tu
sudor,
Я
не
буду
причиной
твоего
пота,
Si
ya
tienes
empapado
el
corazón.
Если
твое
сердце
уже
промокшее.
Y
me
aprisionas
entre
las
sombras,
И
ты
пленяешь
меня
в
тенях,
Que
envenenan
el
misterio,
Что
отравляют
тайну,
Cuando
hasta
el
alma
se
me
estremece
y
vas.
Когда
даже
душа
моя
трепещет,
и
ты
уходишь.
Arriesgándote
al
vacío,
Рискуя
собой
в
пустоте,
Que
mis
manos
te
provocan,
Мои
руки
тебя
волнуют,
Enseñándome
amor
mío,
Показывая
мне,
любовь
моя,
Como
el
cielo
se
destroza.
Как
небо
разрывается
на
части.
Arriesgándote
al
vacío,
Рискуя
собой
в
пустоте,
Que
mis
manos
te
provocan,
Мои
руки
тебя
волнуют,
Enseñándome
amor
mío,
Показывая
мне,
любовь
моя,
Como
el
cielo
se
destroza,
Как
небо
разрывается
на
части,
Y
después
de
la
tormenta,
И
после
бури,
Empapado
el
corazón,
Промокшее
сердце,
Empapado
el
corazón,
Промокшее
сердце,
Empapado,
empapado.
Промокшее,
промокшее.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.