Carlos Carreira - A Punto de Caer - перевод текста песни на немецкий

A Punto de Caer - Carlos Carreiraперевод на немецкий




A Punto de Caer
Kurz vor dem Fall
No se como demostrar que me muero por estar junto a ti
Ich weiß nicht, wie ich zeigen soll, dass ich sterbe, um bei dir zu sein
que estamos desgastados, que tanto dar nos ha cansado
Ich weiß, dass wir erschöpft sind, dass uns das viele Geben müde gemacht hat
Que nos faltan hasta ganas de vivir
Dass uns sogar die Lust am Leben fehlt
Y aunque todo se complique, aunque la gente siempre opine
Und auch wenn alles kompliziert wird, auch wenn die Leute immer meinen
Que es mejor buscar salida que insistir
Dass es besser ist, einen Ausweg zu suchen, als darauf zu bestehen
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Pensando que lo nuestro puede bien seguir en pie
Im Glauben, dass unsere Beziehung weiter bestehen kann
Que esto solo es una prueba que mañana pasaré
Dass dies nur eine Prüfung ist, die ich morgen bestehen werde
Dime que piensas igual y que el amor si es fuerte
Sag mir, dass du genauso denkst und dass die Liebe, wenn sie stark ist,
Gana los embates de cualquier ayer
Die Angriffe jeder Vergangenheit besiegt
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Encontrándote tan bella como esa primera vez
Und dich so schön finden wie beim ersten Mal
Donde en aquel aeropuerto sin pensar me enamoré
Wo ich mich damals am Flughafen ohne nachzudenken verliebte
Para mi eres tan perfecta que me duele
Für mich bist du so perfekt, dass es mir weh tut
Que hoy estemos en el borde casi a punto de caer
Dass wir heute am Rande stehen, fast kurz vor dem Fall
Toma mi mano, bien sabes que te amo
Nimm meine Hand, du weißt genau, dass ich dich liebe
Salvemos este tren
Retten wir diesen Zug
No se como demostrar que me muero por estar junto a ti
Ich weiß nicht, wie ich zeigen soll, dass ich sterbe, um bei dir zu sein
Que ya no somos los mismos
Dass wir nicht mehr dieselben sind
He cambiado pero admito que el amor no se ha escapado de mi
Ich habe mich geändert, aber ich gebe zu, dass die Liebe mir nicht entkommen ist
Y aunque todo se complique, aunque la gente siempre opine
Und auch wenn alles kompliziert wird, auch wenn die Leute immer meinen
Que es mejor buscar salida que insistir
Dass es besser ist, einen Ausweg zu suchen, als darauf zu bestehen
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Pensando que lo nuestro puede bien seguir en pie
Im Glauben, dass unsere Beziehung weiter bestehen kann
Que esto solo es una prueba que mañana pasaré
Dass dies nur eine Prüfung ist, die ich morgen bestehen werde
Dime que piensas igual y que el amor si es fuerte
Sag mir, dass du genauso denkst und dass die Liebe, wenn sie stark ist,
Gana los embates de cualquier ayer
Die Angriffe jeder Vergangenheit besiegt
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Encontrándote tan bella como esa primera vez
Und dich so schön finden wie beim ersten Mal
Donde en aquel aeropuerto sin pensar me enamoré
Wo ich mich damals am Flughafen ohne nachzudenken verliebte
Para mi eres tan perfecta que me duele
Für mich bist du so perfekt, dass es mir weh tut
Que hoy estemos en el borde casi a punto de caer
Dass wir heute am Rande stehen, fast kurz vor dem Fall
Toma mi mano, bien sabes que te amo
Nimm meine Hand, du weißt genau, dass ich dich liebe
Salvemos este tren
Retten wir diesen Zug
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Pensando que lo nuestro puede bien seguir en pie
Im Glauben, dass unsere Beziehung weiter bestehen kann
Que esto solo es una prueba que mañana pasaré
Dass dies nur eine Prüfung ist, die ich morgen bestehen werde
Dime que piensas igual y que el amor si es fuerte
Sag mir, dass du genauso denkst und dass die Liebe, wenn sie stark ist,
Gana los embates de cualquier ayer
Die Angriffe jeder Vergangenheit besiegt
Yo seguiré
Ich werde weitermachen
Encontrándote tan bella como esa primera vez
Und dich so schön finden wie beim ersten Mal
Donde en aquel aeropuerto sin pensar me enamoré
Wo ich mich damals am Flughafen ohne nachzudenken verliebte
Para mi eres tan perfecta que me duele
Für mich bist du so perfekt, dass es mir weh tut
Que hoy estemos en el borde casi a punto de caer
Dass wir heute am Rande stehen, fast kurz vor dem Fall
Toma mi mano, bien sabes que te amo
Nimm meine Hand, du weißt genau, dass ich dich liebe
Salvemos este tren
Retten wir diesen Zug






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.