Carlos Carreira - Canción De Bienvenida - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - Canción De Bienvenida




Canción De Bienvenida
Песня приветствия
La felicidad llego
Счастье пришло,
Abrazada a la noticia, que en vez de uno serán dos
Обнявшись с новостью, что вместо одного нас будет двое,
Los que lleguen a esta vida, a llenar con su color
Тех, кто придет в эту жизнь, чтобы наполнить своим цветом
Nuestra fotografía.
Нашу фотографию.
La felicidad llego
Счастье пришло,
Al hallarnos frente a frente con el rostro del amor
Когда мы встретились лицом к лицу с любовью,
Al poner en esta trama como actores principales
Когда в этой истории главными героями стали
2 latidos en mi voz
Два сердца, бьющихся в моем голосе.
Y hoy se me en china la piel
И сегодня у меня мурашки по коже,
Con tan solo imaginarlos cuando vayan por el parque
Когда я только представляю их, гуляющих по парку,
Dando sus primeros pasos
Делающих свои первые шаги.
Y canto esta canción al milagro de la vida
И я пою эту песню чуду жизни,
Canto con el corazón y el alma mía
Пою всем своим сердцем и душой,
Canto esta canción lo más fuerte que se pueda
Пою эту песню так громко, как только могу,
Quiero que me escuchen desde donde sea
Хочу, чтобы они услышали меня, где бы ни были,
Quiero que se enteren que se les espera.
Хочу, чтобы они знали, что их ждут.
La felicidad llego
Счастье пришло,
Hoy no cabe en la maleta tanta dicha y todo el sol
Сегодня в чемодан не помещается столько радости и солнца,
Tantos sueños por cumplirse
Столько сбывающихся мечтаний,
Todo un mundo para dos y en su cuna la ilusión
Целый мир для двоих и в их колыбели надежда.
Y hoy se me en china la piel
И сегодня у меня мурашки по коже,
Con tan solo imaginarlos cuando vayan por el parque
Когда я только представляю их, гуляющих по парку,
Dando sus primeros pasos
Делающих свои первые шаги.
Y canto esta canción al milagro de la vida
И я пою эту песню чуду жизни,
Canto con el corazón y el alma mía
Пою всем своим сердцем и душой,
Canto esta canción lo más fuerte que se pueda
Пою эту песню так громко, как только могу,
Quiero que me escuchen desde donde sea
Хочу, чтобы они услышали меня, где бы ни были.
Hoy la vida tiene un norte
Сегодня у жизни есть направление,
Un para que, una coartada
Смысл, оправдание,
Para ser mejor mañana
Чтобы стать лучше завтра,
Ser el viento a su favor
Быть попутным ветром для них.
Canto esta canción al milagro de la vida
И я пою эту песню чуду жизни,
Canto con el corazón y el alma mía
Пою всем своим сердцем и душой,
Canto esta canción lo más fuerte que se pueda
Пою эту песню так громко, как только могу,
Quiero que me escuchen desde donde sea
Хочу, чтобы они услышали меня, где бы ни были,
Quiero que se enteren que se les espera
Хочу, чтобы они знали, что их ждут.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.