Carlos Carreira - Contigo - перевод текста песни на немецкий

Contigo - Carlos Carreiraперевод на немецкий




Contigo
Mit Dir
Faltaba poco para conocerte
Es fehlte nicht mehr viel, um dich kennenzulernen
Habian pasado ya los meses
Die Monate waren schon vergangen
Pronto ibas a llegar
Bald würdest du da sein
Todo se detuvo de repente
Alles hielt plötzlich an
El aire beso tu frente
Ein Lufthauch küsste deine Stirn
Y comenzaste a llorar
Und du fingst an zu weinen
Llore contigo
Ich weinte mit dir
Pero de felicidad
Aber vor Glück
Así la suerte me cambio con solo verte
So hat sich mein Glück verändert, allein durch deinen Anblick
Diste luz a nuestras vidas
Du gabst unseren Leben Licht
Con tan sólo respirar
Allein durch dein Atmen
Y así contigo esta completo mi universo
Und so ist mit dir mein Universum komplett
Cuando intento en este verso
Wenn ich in diesem Vers versuche
Darte un poco de lo mucho que me das
Dir ein wenig von dem Vielen zu geben, das du mir gibst
Cuando imagino cada día
Wenn ich mir jeden Tag vorstelle
De tu mano caminar
An deiner Hand zu gehen
Hoy le crecen sueños a mis pasos
Heute wachsen Träume bei meinen Schritten
Cada risa es un milagro
Jedes Lachen ist ein Wunder
En tus ojos veo el mar
In deinen Augen sehe ich das Meer
Se que si lloro
Ich weiß, wenn ich weine
Lloro de felicidad
Weine ich vor Glück
Y así la suerte me cambio
Und so änderte sich mein Glück
Con solo verte diste luz a nuestras vidas
Allein durch deinen Anblick gabst du unseren Leben Licht
Con tan solo respirar
Allein durch dein Atmen
Y asi contigo esta completo mi universo
Und so ist mit dir mein Universum komplett
Cuando intento en este verso
Wenn ich in diesem Vers versuche
Darte un poco de lo mucho que me das
Dir ein wenig von dem Vielen zu geben, das du mir gibst
Cuando imagino cada día
Wenn ich mir jeden Tag vorstelle
Cuidar tus primeros pasos
Deine ersten Schritte zu behüten
Ser tu complice en la orilla
Dein Komplize am Ufer zu sein
Un amigo en quien confiar
Ein Freund, dem du vertrauen kannst
Y así la suerte me cambio con solo verte
Und so hat sich mein Glück verändert, allein durch deinen Anblick
Diste luz a nuestras vidas
Du gabst unseren Leben Licht
Con tan sólo respirar
Allein durch dein Atmen
Y asi contigo esta completo mi universo
Und so ist mit dir mein Universum komplett
Cuando intento en este verso
Wenn ich in diesem Vers versuche
Darte un poco de lo mucho que me das
Dir ein wenig von dem Vielen zu geben, das du mir gibst
Cuando imagino cada día
Wenn ich mir jeden Tag vorstelle
De tu mano caminar
An deiner Hand zu gehen
Cuando imagino noche y día
Wenn ich mir Tag und Nacht vorstelle
Tu camino acompañar
Deinen Weg zu begleiten





Авторы: Israel Rodriguez, Julio Samauris Perez Diaz, Jhon Paul Villasana Pereira, Carlos Rafael De Los Reyes Moore, Emiliano Vasquez, Joel Jesus Romero Susana


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.