Текст и перевод песни Carlos Carreira - Contigo
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Faltaba
poco
para
conocerte
Оставалось
совсем
немного
до
нашей
встречи,
Habian
pasado
ya
los
meses
Прошли
уже
месяцы,
Pronto
ibas
a
llegar
Скоро
ты
должна
была
появиться,
Todo
se
detuvo
de
repente
Всё
вдруг
остановилось,
El
aire
beso
tu
frente
Воздух
коснулся
твоего
лба,
Y
comenzaste
a
llorar
И
ты
начала
плакать.
Llore
contigo
Я
плакал
вместе
с
тобой,
Pero
de
felicidad
Но
от
счастья.
Así
la
suerte
me
cambio
con
solo
verte
Так
судьба
моя
изменилась,
стоило
мне
тебя
увидеть,
Diste
luz
a
nuestras
vidas
Ты
осветила
наши
жизни,
Con
tan
sólo
respirar
Просто
дыша.
Y
así
contigo
esta
completo
mi
universo
И
с
тобой
моя
вселенная
обрела
целостность.
Cuando
intento
en
este
verso
Когда
я
пытаюсь
в
этих
строках
Darte
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Отдать
тебе
немногое
из
того,
что
ты
мне
даешь,
Cuando
imagino
cada
día
Когда
представляю
каждый
день,
De
tu
mano
caminar
Как
мы
идем
рука
об
руку,
Hoy
le
crecen
sueños
a
mis
pasos
Сегодня
мои
шаги
полны
мечтаний,
Cada
risa
es
un
milagro
Каждая
твоя
улыбка
— чудо,
En
tus
ojos
veo
el
mar
В
твоих
глазах
я
вижу
море.
Se
que
si
lloro
Я
знаю,
если
плачу,
Lloro
de
felicidad
То
плачу
от
счастья.
Y
así
la
suerte
me
cambio
Так
судьба
моя
изменилась,
Con
solo
verte
diste
luz
a
nuestras
vidas
Стоило
мне
тебя
увидеть,
ты
осветила
наши
жизни,
Con
tan
solo
respirar
Просто
дыша.
Y
asi
contigo
esta
completo
mi
universo
И
с
тобой
моя
вселенная
обрела
целостность.
Cuando
intento
en
este
verso
Когда
я
пытаюсь
в
этих
строках
Darte
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Отдать
тебе
немногое
из
того,
что
ты
мне
даешь,
Cuando
imagino
cada
día
Когда
представляю
каждый
день,
Cuidar
tus
primeros
pasos
Как
буду
оберегать
твои
первые
шаги,
Ser
tu
complice
en
la
orilla
Быть
твоим
сообщником
на
берегу,
Un
amigo
en
quien
confiar
Другом,
которому
можно
доверять.
Y
así
la
suerte
me
cambio
con
solo
verte
Так
судьба
моя
изменилась,
стоило
мне
тебя
увидеть,
Diste
luz
a
nuestras
vidas
Ты
осветила
наши
жизни,
Con
tan
sólo
respirar
Просто
дыша.
Y
asi
contigo
esta
completo
mi
universo
И
с
тобой
моя
вселенная
обрела
целостность.
Cuando
intento
en
este
verso
Когда
я
пытаюсь
в
этих
строках
Darte
un
poco
de
lo
mucho
que
me
das
Отдать
тебе
немногое
из
того,
что
ты
мне
даешь,
Cuando
imagino
cada
día
Когда
представляю
каждый
день,
De
tu
mano
caminar
Как
мы
идем
рука
об
руку,
Cuando
imagino
noche
y
día
Когда
представляю
день
и
ночь,
Tu
camino
acompañar
Как
буду
сопровождать
тебя
на
твоем
пути.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Rodriguez, Julio Samauris Perez Diaz, Jhon Paul Villasana Pereira, Carlos Rafael De Los Reyes Moore, Emiliano Vasquez, Joel Jesus Romero Susana
Альбом
Contigo
дата релиза
03-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.