Carlos Carreira - Destiempo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - Destiempo




Destiempo
Untimely
Brindemos esta noche
Let's toast tonight
Tratemos de negociar,
Let's try to negotiate
Sin el ansia de pelear
Without fighting
Hasta cansarse,
Until we are tired
Llevemos la fiesta en paz
Let's have a peaceful party
Hasta la última copa,
Until the last glass
Dejemos empeñados los enojos,
Let's forgive the grudges
En que caímos presos.
That we were imprisoned in.
Y así,
Thus,
Sin anteponer la pasión o el ayer
Without putting passion or yesterday first
Encontramos de nuevo la sabia y la miel.
We'll find wisdom and honey again.
No pregonemos los besos
Let's not proclaim the kisses
Que hicieron del tedio cimiento
That made tedium a foundation
Atendamos al mal consejo
Let's listen to the bad advice
Que brinda nuestro reflejo.
That our own reflection offers.
Salir hasta pasada la madrugada,
Going out until after midnight,
Llegar al límite del juego,
Going to the limits of the game,
Que mientras seamos sinceros
As long as we are honest
Nos colmen de risas los celos.
Jealousy should fill us with laughter.
Y así...
So...





Авторы: Sanchez Carreira Carlos, Carlos Sanchez Carreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.