Текст и перевод песни Carlos Carreira - Hasta Que Deje de Existir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Que Deje de Existir
Until I Cease to Exist
Voy
siguiéndote
los
pasos
I'm
sneaking
behind
your
steps
Acechando
tu
sonrisa
Stalking
your
smile
Cauteloso
de
atraparte,
mariposa
Wary
of
catching
you,
butterfly
Hada
y
niña
Fairy
and
girl
Toco
en
el
cielo
en
tu
cabello
I
touch
heaven
in
your
hair
Desnudando
tus
caricias
Undressing
your
caresses
Como
el
sol
de
la
mañana
Like
the
morning
sun
Voy
quemándote
sin
prisa
I'm
burning
you
slowly
Y
me
cuelgo
en
el
collar
que
veo
caer
sobre
tu
escote
And
I
hang
on
the
necklace
that
I
see
falling
over
your
cleavage
Y
me
pierdo
en
ese
sueño
por
tenerte
cada
noche
And
I
lose
myself
in
that
dream
of
having
you
every
night.
Acostada
junto
a
mí
Lying
next
to
me
Despertando
junto
a
ti
Waking
up
next
to
you.
Y
me
crece
el
corazón
cuando
te
miro
de
cerquita
And
my
heart
grows
when
I
look
at
you
up
close
Se
me
empaña
la
razón
cuando
te
beso
en
la
boquita
My
reason
fogs
when
I
kiss
you
on
the
mouth
Le
das
vida
a
los
minutos
que
se
extienden
de
por
vida
You
give
life
to
the
minutes
that
stretch
for
life
Si
te
tengo
junto
a
mí
If
I
have
you
by
my
side.
Y
me
crece
el
corazón
cuando
me
clavas
la
mirada
And
my
heart
grows
when
you
fix
me
with
your
gaze
Y
me
muero
lentamente
cuando
dices
que
me
amas
And
I
slowly
die
when
you
tell
me
you
love
me
Tú
me
vuelves
tan
feliz
con
tan
solo
sonreír
You
make
me
so
happy
with
just
a
smile
Tú
me
tienes
atrapado
y
yo
que
no
quiero
salir
You
have
me
trapped
and
I
don't
want
to
leave
De
tus
brazos
cada
noche,
hasta
que
deje
de
existir
From
your
arms
every
night,
until
I
cease
to
exist
Toco
en
el
cielo
en
tu
cabello
I
touch
heaven
in
your
hair
Desnudando
tus
caricias
Undressing
your
caresses
Como
el
sol
de
la
mañana
Like
the
morning
sun
Voy
quemándote
sin
prisa
I'm
burning
you
slowly
Y
me
cuelgo
en
el
collar
que
veo
caer
sobre
tu
escote
And
I
hang
myself
on
the
necklace
that
I
see
falling
over
your
cleavage
Y
me
pierdo
en
ese
sueño
por
tenerte
cada
noche
And
I
lose
myself
in
that
dream
of
having
you
every
night
Acostada
junto
a
mí
Lying
next
to
me
Despertando
junto
a
ti
Waking
up
next
to
you.
Y
me
crece
el
corazón
cuando
te
miro
de
cerquita
And
my
heart
grows
when
I
look
at
you
up
close
Se
me
empaña
la
razón
cuando
te
beso
en
la
boquita
My
reason
fogs
when
I
kiss
you
on
the
mouth
Le
das
vida
a
los
minutos
que
se
extienden
de
por
vida
You
give
life
to
the
minutes
that
stretch
for
life
Si
te
tengo
junto
a
mí
If
I
have
you
by
my
side.
Y
me
crece
el
corazón
cuando
me
clavas
la
mirada
And
my
heart
grows
when
you
fix
me
with
your
gaze
Y
me
muero
lentamente
cuando
dices
que
me
amas
And
I
slowly
die
when
you
tell
me
you
love
me
Tú
me
vuelves
tan
feliz
con
tan
solo
sonreír
You
make
me
so
happy
with
just
a
smile
Tú
me
tienes
atrapado
y
yo
que
no
quiero
salir
You
have
me
trapped
and
I
don't
want
to
leave
De
tus
brazos
cada
noche,
hasta
que
deje
de
existir
From
your
arms
every
night,
until
I
cease
to
exist
Hasta
que
deje
de
existir
Until
I
cease
to
exist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Contigo
дата релиза
03-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.