Текст и перевод песни Carlos Carreira - Mi Musa Preferida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Musa Preferida
Моя любимая муза
Puedo
bajarte
alguna
estrella
sin
deslumbrarte
y
sin
promesas,
puedo
ser
ese
que
soñaste
alguna
vez
Могу
достать
тебе
звезду
с
неба,
не
ослепляя
и
без
обещаний,
могу
быть
тем,
о
ком
ты
когда-то
мечтала.
Puedo
cambiarme
de
planeta,
tal
vez
si
tú
me
lo
pidieras,
puedo
ser
viento
y
a
la
vez
ser
de
tu
piel
Могу
сменить
планету,
если
ты
попросишь,
могу
быть
ветром
и
одновременно
быть
твоей
кожей.
Y
recorrer
esta
galaxia,
ser
tu
ángel
de
la
guarda,
ser
tus
pasos
cuando
quieras
correr
И
путешествовать
по
этой
галактике,
быть
твоим
ангелом-хранителем,
быть
твоими
шагами,
когда
ты
захочешь
бежать.
Ven
a
mí,
dí
que
sí,
no
pongas
freno
a
lo
que
sientes,
sé
mi
principio
y
fin
Приди
ко
мне,
скажи
"да",
не
сдерживай
свои
чувства,
будь
моим
началом
и
концом.
La
vuelta
al
mundo
en
un
segundo,
si
me
miras
así
daría
la
vida
por
ti
Облечу
весь
мир
за
секунду,
если
ты
так
на
меня
смотришь,
я
отдал
бы
за
тебя
жизнь.
Ven
a
mí
sin
dudar,
sé
que
mi
amor
te
va
encontrar,
Приди
ко
мне
без
сомнений,
я
знаю,
что
моя
любовь
тебя
найдет.
Tú
mi
paz,
mi
lugar,
mi
fuente
eterna
de
esperanza,
mi
motor,
mi
verdad,
Ты
мой
покой,
мое
место,
мой
вечный
источник
надежды,
мой
двигатель,
моя
правда.
La
compañera
de
mis
días,
la
razón
de
mi
alegría,
mi
vicio
y
mi
salida,
Моя
спутница
жизни,
причина
моей
радости,
моя
зависимость
и
мое
спасение.
Mi
musa
preferida;
la
única
que
de
amor
puede
hacerme
temblar.
Моя
любимая
муза;
единственная,
кто
может
заставить
меня
трепетать
от
любви.
Puedo
tener
diez
mil
defectos,
pero
sé
bien
que
aún
con
ellos
puedes
confiar
en
mis
caricias
y
en
mis
besos
quédate.
У
меня
может
быть
десять
тысяч
недостатков,
но
я
знаю,
что
даже
с
ними
ты
можешь
доверять
моим
ласкам
и
моим
поцелуям,
останься.
Y
recorrer
esta
galaxia,
ser
tu
ángel
de
la
guarda,
ser
tus
pasos
cuando
quieras
correr
И
путешествовать
по
этой
галактике,
быть
твоим
ангелом-хранителем,
быть
твоими
шагами,
когда
ты
захочешь
бежать.
Ven
a
mí,
dí
que
sí,
no
pongas
freno
a
lo
que
sientes,
sé
mi
principio
y
fin
Приди
ко
мне,
скажи
"да",
не
сдерживай
свои
чувства,
будь
моим
началом
и
концом.
La
vuelta
al
mundo
en
un
segundo,
si
me
miras
así
daría
la
vida
por
ti
Облечу
весь
мир
за
секунду,
если
ты
так
на
меня
смотришь,
я
отдал
бы
за
тебя
жизнь.
Ven
a
mí
sin
dudar,
sé
que
mi
amor
te
va
encontrar,
Приди
ко
мне
без
сомнений,
я
знаю,
что
моя
любовь
тебя
найдет.
Tú
mi
paz,
mi
lugar,
mi
fuente
eterna
de
esperanza,
mi
motor,
mi
verdad,
Ты
мой
покой,
мое
место,
мой
вечный
источник
надежды,
мой
двигатель,
моя
правда.
La
compañera
de
mis
días,
la
razón
de
mi
alegría,
mi
vicio
y
mi
salida,
Моя
спутница
жизни,
причина
моей
радости,
моя
зависимость
и
мое
спасение.
Mi
musa
preferida;
la
única
que
de
amor
puede
hacerme
temblar,
Моя
любимая
муза;
единственная,
кто
может
заставить
меня
трепетать
от
любви,
Puede
hacerme
temblar.
Может
заставить
меня
трепетать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Señales
дата релиза
20-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.