Текст и перевод песни Carlos Carreira - No Está de Más
Si
tienes
algo
que
contar
Если
есть,
чем
поделиться
Si
en
tu
vida
algo
anda
mal
Если
в
жизни
что-то
не
так
Al
menos
queda
la
amistad
Остаётся
хотя
бы
дружба
De
lo
que
fuimos
tiempo
atrás
От
того,
чем
мы
были
раньше
Si
tu
problema
esta
al
revés
Если
твоя
беда
в
обратном
Y
no
puedes
estar
con
el
И
не
можешь
быть
с
ним
Cuando
un
suspiro
que
te
impide
respirar
Когда
вздох
мешает
дышать
Te
cierra
el
pecho
y
tienes
ganas
de
llorar
Охватит
грудь,
захочется
плакать
No
esta
de
más,
tal
vez
un
poco
de
aire
fresco
ya
veras
Не
лишнее,
может,
глоток
свежего
воздуха,
увидишь
No
esta
de
más,
tomar
un
trago
y
no
pensar
Не
лишнее,
выпить
и
не
думать
No
esta
de
más
hablar
de
lo
que
estas
pasando
sin
pensar
Не
лишнее
говорить
о
том,
что
происходит,
без
раздумий
Que
pasará
si
todo
lo
que
viene
va
Что
будет,
если
всё,
что
приходит,
уходит?
No
llores
mas
te
contaré
Не
плачь,
я
расскажу
Hace
ya
tiempo
que
me
da
Сколько
времени
я
трачу
на
то
Por
recordar
que
fuiste
tu
Чтобы
вспомнить,
что
это
был
ты
Quien
apagó
toda
mi
luz
Кто
погасил
весь
мой
свет
Y
no
es
problema
ya
lo
ves
И
это
не
беда,
как
видишь
El
tiempo
ayuda
a
valorar
Время
помогает
оценить
Si
de
algún
modo
sientes
que
puedo
ayudar
Если
чувствуешь,
что
могу
помочь
Toma
mi
mano
y
caminemos
sin
parar
Возьми
меня
за
руку,
и
пойдём
без
оглядки
No
esta
de
más,
tal
vez
un
poco
de
aire
fresco
ya
veras
Не
лишнее,
может,
глоток
свежего
воздуха,
увидишь
No
esta
de
más,
tomar
un
trago
y
no
pensar
Не
лишнее,
выпить
и
не
думать
No
esta
de
más,
no
esta
de
mas
Не
лишнее,
не
лишнее
No
esta
de
más,
tomar
un
trago
y
no
pensar
Не
лишнее,
выпить
и
не
думать
No
esta
de
más
hablar
de
lo
que
estas
pasando
sin
pensar
Не
лишнее
говорить
о
том,
что
происходит,
без
раздумий
Que
pasará
si
todo
lo
que
viene
va
Что
будет,
если
всё,
что
приходит,
уходит
No
esta
de
máaaaaaaaaas!!
Не
лишнее!
Tal
vez
por
la
mañana
que
despiertes
en
tu
cama
Может
быть,
завтра
утром
проснёшься
в
своей
постели
Las
ganas
de
vivir
te
llenen
toda
la
semana
И
жажда
жизни
наполнит
тебя
на
всю
неделю
No
hay
nada
por
que
preocuparse
nadie
muere
por
amores
Не
о
чем
беспокоиться,
от
любви
никто
не
умирает
Tan
solo
es
la
pimienta
que
nuestra
vida
sazone
Это
просто
приправа,
которая
приправляет
нашу
жизнь
No
dudes
en
pensar
si
algo
mal
te
trajo
el
día
Не
сомневайся,
если
что-то
плохое
случилось
с
тобой
Todo
viene
en
pares
parece
hoy
habrá
ventisca
Всё
идёт
парами,
кажется,
сегодня
будет
метель
Quizá
para
febrero
necesites
medicina
Может
быть,
в
феврале
тебе
понадобится
лекарство
Y
otro
amor
te
este
esperando
a
la
vuelta
de
la
esquina
И
новая
любовь
ждёт
тебя
за
углом
No
esta
de
máaaaaaaaaas!!
Не
лишнее!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.