Carlos Carreira - No Está de Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - No Está de Más




No Está de Más
Не лишне
Si tienes algo que contar
Если тебе есть что рассказать,
Si en tu vida algo anda mal
Если в твоей жизни что-то не так,
Al menos queda la amistad
По крайней мере, остается дружба,
De lo que fuimos tiempo atrás
То, чем мы были когда-то.
Si tu problema esta al revés
Если твоя проблема в другом,
Y no puedes estar con el
И ты не можешь быть с ним,
Cuando un suspiro que te impide respirar
Когда вздох, мешающий дышать,
Te cierra el pecho y tienes ganas de llorar
Сжимает грудь, и хочется плакать,
No esta de más, tal vez un poco de aire fresco ya veras
Не лишне, пожалуй, немного свежего воздуха, сама увидишь.
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишне, выпить и не думать.
No esta de más hablar de lo que estas pasando sin pensar
Не лишне, говорить о том, что происходит, не думая,
Que pasará si todo lo que viene va
Что будет, если все, что приходит, уйдет.
No llores mas te contaré
Не плачь больше, я расскажу тебе,
Hace ya tiempo que me da
Давно уже меня гложет,
Por recordar que fuiste tu
Воспоминание о том, что это ты
Quien apagó toda mi luz
Погасила весь мой свет.
Y no es problema ya lo ves
И это не проблема, сама видишь,
El tiempo ayuda a valorar
Время помогает ценить.
Si de algún modo sientes que puedo ayudar
Если каким-то образом чувствуешь, что я могу помочь,
Toma mi mano y caminemos sin parar
Возьми мою руку, и пойдем, не останавливаясь.
No esta de más, tal vez un poco de aire fresco ya veras
Не лишне, пожалуй, немного свежего воздуха, сама увидишь.
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишне, выпить и не думать.
No esta de más, no esta de mas
Не лишне, не лишне.
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишне, выпить и не думать.
No esta de más hablar de lo que estas pasando sin pensar
Не лишне, говорить о том, что происходит, не думая,
Que pasará si todo lo que viene va
Что будет, если все, что приходит, уйдет.
No esta de máaaaaaaaaas!!
Не лиииишне!!
Tal vez por la mañana que despiertes en tu cama
Может быть, утром, когда проснешься в своей постели,
Las ganas de vivir te llenen toda la semana
Желание жить наполнит всю твою неделю.
No hay nada por que preocuparse nadie muere por amores
Нет причин для беспокойства, никто не умирает от любви,
Tan solo es la pimienta que nuestra vida sazone
Это всего лишь перец, который приправляет нашу жизнь.
No dudes en pensar si algo mal te trajo el día
Не сомневайся, если что-то плохое принесло тебе этот день,
Todo viene en pares parece hoy habrá ventisca
Все приходит парами, похоже, сегодня будет метель.
Quizá para febrero necesites medicina
Возможно, к февралю тебе понадобится лекарство,
Y otro amor te este esperando a la vuelta de la esquina
И другая любовь будет ждать тебя за углом.
No esta de máaaaaaaaaas!!
Не лиииишне!!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.