Carlos Carreira - No Está de Más - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - No Está de Más




No Está de Más
Не лишнее
Si tienes algo que contar
Если есть, чем поделиться
Si en tu vida algo anda mal
Если в жизни что-то не так
Al menos queda la amistad
Остаётся хотя бы дружба
De lo que fuimos tiempo atrás
От того, чем мы были раньше
Si tu problema esta al revés
Если твоя беда в обратном
Y no puedes estar con el
И не можешь быть с ним
Cuando un suspiro que te impide respirar
Когда вздох мешает дышать
Te cierra el pecho y tienes ganas de llorar
Охватит грудь, захочется плакать
No esta de más, tal vez un poco de aire fresco ya veras
Не лишнее, может, глоток свежего воздуха, увидишь
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишнее, выпить и не думать
No esta de más hablar de lo que estas pasando sin pensar
Не лишнее говорить о том, что происходит, без раздумий
Que pasará si todo lo que viene va
Что будет, если всё, что приходит, уходит?
No llores mas te contaré
Не плачь, я расскажу
Hace ya tiempo que me da
Сколько времени я трачу на то
Por recordar que fuiste tu
Чтобы вспомнить, что это был ты
Quien apagó toda mi luz
Кто погасил весь мой свет
Y no es problema ya lo ves
И это не беда, как видишь
El tiempo ayuda a valorar
Время помогает оценить
Si de algún modo sientes que puedo ayudar
Если чувствуешь, что могу помочь
Toma mi mano y caminemos sin parar
Возьми меня за руку, и пойдём без оглядки
No esta de más, tal vez un poco de aire fresco ya veras
Не лишнее, может, глоток свежего воздуха, увидишь
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишнее, выпить и не думать
No esta de más, no esta de mas
Не лишнее, не лишнее
No esta de más, tomar un trago y no pensar
Не лишнее, выпить и не думать
No esta de más hablar de lo que estas pasando sin pensar
Не лишнее говорить о том, что происходит, без раздумий
Que pasará si todo lo que viene va
Что будет, если всё, что приходит, уходит
No esta de máaaaaaaaaas!!
Не лишнее!
Tal vez por la mañana que despiertes en tu cama
Может быть, завтра утром проснёшься в своей постели
Las ganas de vivir te llenen toda la semana
И жажда жизни наполнит тебя на всю неделю
No hay nada por que preocuparse nadie muere por amores
Не о чем беспокоиться, от любви никто не умирает
Tan solo es la pimienta que nuestra vida sazone
Это просто приправа, которая приправляет нашу жизнь
No dudes en pensar si algo mal te trajo el día
Не сомневайся, если что-то плохое случилось с тобой
Todo viene en pares parece hoy habrá ventisca
Всё идёт парами, кажется, сегодня будет метель
Quizá para febrero necesites medicina
Может быть, в феврале тебе понадобится лекарство
Y otro amor te este esperando a la vuelta de la esquina
И новая любовь ждёт тебя за углом
No esta de máaaaaaaaaas!!
Не лишнее!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.