Carlos Carreira - Quiero Saber de Ti - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - Quiero Saber de Ti




Quiero Saber de Ti
Хочу знать о тебе
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Cómo te gusta el café por las mañanas
Какой кофе ты любишь по утрам,
Cómo se mira en el espejo tu mirada
Как смотрится в зеркале твой взгляд,
Qué es lo que más te ha provocado sonreír
Что заставляет тебя чаще всего улыбаться.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Qué libros tienes justo al lado de tu cama
Какие книги лежат у тебя возле кровати,
Qué le platicas por las noches a tu almohada
Что ты шепчешь по ночам своей подушке,
Y ese momento que quisieras repetir.
И тот момент, который ты хотела бы повторить.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Cuál es el sueño más importante que tienes por cumplir
Какая у тебя самая заветная мечта,
Cómo imaginas que debe ser el paraíso
Как ты представляешь себе рай,
Y si para amarte se necesita algún permiso
И нужно ли какое-то разрешение, чтобы любить тебя.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Qué le hace falta hoy a tu mundo para poder vivir
Чего не хватает твоему миру, чтобы жить полной жизнью,
Si crees que todo ya estaba escrito en el destino
Веришь ли ты, что всё уже предначертано судьбой,
Y si mi amor puede llenar cualquier vacío
И может ли моя любовь заполнить любую пустоту.
Quiero saber si te imaginas junto a mí.
Хочу знать, представляешь ли ты себя рядом со мной.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Cuántas historias viven en tu pensamiento
Сколько историй живёт в твоих мыслях,
En cuántas de ellas te has quedado sin aliento
В скольких из них у тебя перехватывало дыхание,
Por escuchar antes que a nadie al corazón.
От того, что ты слушала прежде всего свое сердце.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Cuál es el sueño más importante que tienes por cumplir
Какая у тебя самая заветная мечта,
Cómo imaginas que debe ser el paraíso
Как ты представляешь себе рай,
Y si para amarte se necesita algún permiso
И нужно ли какое-то разрешение, чтобы любить тебя.
Quiero saber de ti
Хочу знать о тебе,
Qué le hace falta hoy a tu mundo para poder vivir
Чего не хватает твоему миру, чтобы жить полной жизнью,
Si crees que todo ya estaba escrito en el destino
Веришь ли ты, что всё уже предначертано судьбой,
Y si mi amor puede llenar cualquier vacío
И может ли моя любовь заполнить любую пустоту.
Quiero saber si te imaginas junto a mí.
Хочу знать, представляешь ли ты себя рядом со мной.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.