Текст и перевод песни Carlos Carreira - Qué Más Quisiera
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Qué Más Quisiera
Чего бы я еще хотел
Que
mas
quisiera,
que
poder
volar
a
ti
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
взлететь
к
тебе,
En
este
segundo,
que
te
extraño
como
ha
nadie,
В
эту
секунду,
когда
скучаю
по
тебе
как
ни
по
кому
другому,
En
este
lugar,
al
que
le
falta
tu
elocuencia
В
этом
месте,
которому
не
хватает
твоего
красноречия,
En
este
momento,
que
no
puedo
ya
sin
ti...
В
этот
момент,
когда
я
уже
не
могу
без
тебя...
Que
mas
quisiera,
que
abrazarte
de
mañana,
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
обнять
тебя
утром,
En
este
silencio
que
me
queda
al
despertar
В
этой
тишине,
которая
остается
после
пробуждения,
Hoy
que
no
escuche
tu
risa
ya
tan
cotidiana
Сегодня,
когда
я
не
слышу
твой
уже
такой
привычный
смех,
Hoy
que
de
la
nada
me
dan
ganas
de
llorar
Сегодня,
когда
ни
с
того
ни
с
сего
хочется
плакать.
Que
mas
quisiera,
que
tu
adiós
no
me
llegara
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
избежать
твоего
прощания,
Que
mas
quisiera,
que
estuvieras
junto
a
mi
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
быть
рядом
с
тобой,
Que
mas
quisiera,
que
al
final
de
la
jornada
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
в
конце
дня,
Pudieras
dormir
aquí...
Мочь
уснуть
здесь,
рядом
с
тобой...
Y
ahora
ya
vez
remando
sueños
queda
un
bar
entre
tu
y
yo
И
теперь
ты
видишь,
гребя
веслами
мечты,
между
нами
остался
лишь
бар,
En
esta
orilla
te
guarde
mi
corazón
На
этом
берегу
я
храню
свое
сердце,
Que
hoy
es
el
faro
que
te
espera
por
amor
Которое
сегодня
- маяк,
ждущий
тебя
ради
любви.
Y
ahora
ya
vez
a
tu
llegada
a
qui
te
espera
esta
canción
И
теперь
ты
видишь,
по
твоему
прибытию
тебя
ждет
эта
песня,
Con
las
anécdotas
del
viaje
y
el
sabor
С
историями
о
путешествии
и
вкусом,
De
estar
en
casa
compartiendo
un
nuevo
sol
Пребывания
дома,
встречая
новый
восход
солнца.
Que
mas
quisiera,
que
poder
llegar
a
ti,
Чего
бы
я
еще
хотел,
как
не
добраться
до
тебя,
Hoy
que
con
tu
ausencia,
me
enseñaste
a
caminar
Сегодня,
когда
твоим
отсутствием
ты
научила
меня
ходить,
Hoy
que
hasta
las
aves,
no
han
parado
de
cantar
Сегодня,
когда
даже
птицы
не
перестают
петь,
La
tonada
que
aun
en
la
distancia
me
alcanzo.
Мелодию,
которая
даже
на
расстоянии
достигает
меня.
Y
ahora
ya
vez,
hoy
queda
tanto
por
decirte
corazón
И
теперь
ты
видишь,
сегодня
так
много
нужно
сказать
тебе,
любимая,
Juntando
versos,
no
me
alcanza
el
sentimiento
Собирая
стихи,
мне
не
хватает
чувств,
Que
no
te
miento
si
en
tu
abrazo
yo
me
pierdo.
Я
не
лгу,
если
говорю,
что
в
твоих
объятиях
я
теряюсь.
Y
ahora
ya
vez,
hoy
queda
tanto
por
decirte
corazón
И
теперь
ты
видишь,
сегодня
так
много
нужно
сказать
тебе,
любимая,
Juntando
versos,
no
me
alcanza
el
sentimiento
Собирая
стихи,
мне
не
хватает
чувств,
Que
no
te
miento
si
en
un
beso
yo
me
quiebro...
Я
не
лгу,
если
говорю,
что
от
одного
твоего
поцелуя
я
теряю
самообладание...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.