Carlos Carreira - Si un Día Vuelves - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Carreira - Si un Día Vuelves




Si un Día Vuelves
If You Return One Day
Retratos sin recuerdos,
Pictures with no memories,
Estrellas en el techo,
Stars on the ceiling,
Que inmóviles aguardan tu llegar,
Waiting motionless for you to arrive,
La tele confundida la habitación lloviendo soledad,
The confused TV and the loneliness flooding the room,
Te esperará.
Will await you.
Por si un día vuelves
In case you return one day,
Por si un día vuelves,
In case you return one day,
Por si cansada un día decides regresar.
In case you decide to come back one day, weary.
Por si un día vuelves,
In case you return one day,
Por si un día vuelves,
In case you return one day,
Por si decides que te falta mi mirar, mi mirar.
In case you decide you miss my gaze, my gaze.
Tus discos empolvados
Your dusty records,
Gritando que te extraño,
Screaming that I miss you,
Ventanas que se niegan a cerrar.
Windows that refuse to close,
El eco de tus pasos
The echo of your steps,
Sollozan mi pasado
Mourning my past,
Promesas que se mueren sin piedad.
Promises that die ruthlessly.
¿Por qué no vuelves?
Why don't you return?
nunca vuelves,
You never return,
No hubo promesas que alcanzaran que más da.
There were no promises that would suffice, who cares.
Hay paredes que murmurán
The walls whisper,
Que quizá ya nunca puedan
That maybe they will never be able,
Resguardar tu intimidad,
To protect your privacy anymore,
Preguntas sin respuestas
Questions without answers,
Escritas por si acaso...
Written in case...
Un día vuelves
You return one day
Por si un día vuelves...
In case you return one day...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.