Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Prometí
Ich Habe Es Dir Versprochen
Te
prometi
una
canción
al
oído
Ich
versprach
dir
ein
Lied
ins
Ohr
Un
"te
quiero"
escondido
en
cada
mirada
Ein
"Ich
liebe
dich",
versteckt
in
jedem
Blick
Te
prometi
despertar
de
mañana
Ich
versprach
dir,
morgens
aufzuwachen
Con
una
sonrisa
pintada
en
mi
cara
Mit
einem
Lächeln
auf
meinem
Gesicht
gemalt
Te
prometi
que
iba
a
ser
diferente
Ich
versprach
dir,
dass
es
anders
sein
würde
Cambiando
mi
suerte
por
ser
el
primero
Mein
Schicksal
ändernd,
um
der
Erste
zu
sein
Que
ponga
fin
al
temor
de
perder
el
control
Der
der
Angst,
die
Kontrolle
zu
verlieren,
ein
Ende
setzt
Y
encontrar
al
amor
verdadero
Und
die
wahre
Liebe
zu
finden
Pero
falle
Aber
ich
habe
versagt
Nunca
pude
quitar
de
tu
alma
ese
miedo
Ich
konnte
diese
Angst
nie
aus
deiner
Seele
nehmen
Y
te
perdi
Und
ich
habe
dich
verloren
Por
no
ver
en
el
cielo
Weil
ich
am
Himmel
nicht
sah
Señales
de
fuego
Die
Feuersignale
Que
enciendan
tus
besos
Die
deine
Küsse
entzünden
Ya
descubri
que
al
final
de
este
cuento
Ich
habe
schon
entdeckt,
dass
am
Ende
dieser
Geschichte
El
destino,
se
empeña
en
burlarse
en
silencio
Das
Schicksal
darauf
besteht,
im
Stillen
zu
spotten
Y
te
perdi
Und
ich
habe
dich
verloren
Por
no
ver
que
un
te
quiero
se
habia
convertido
Weil
ich
nicht
sah,
dass
ein
"Ich
liebe
dich"
sich
verwandelt
hatte
En
un
trozo
de
hielo
In
ein
Stück
Eis
Te
prometi
tantas
cosas
Ich
versprach
dir
so
viele
Dinge
Que
no
se
cumplieron
Die
nicht
erfüllt
wurden
Que
al
ultimo
queda
deshecho
Dass
am
Ende
zerbrochen
zurückbleibt
Que
al
lanzarse
tu
adios
lo
hizo
el
blanco
perfecto
Das
dein
Abschied
zum
perfekten
Ziel
machte
Te
prometi
que
esta
vez
no
habria
juez
Ich
versprach
dir,
dass
es
diesmal
keinen
Richter
geben
würde
Que
viniera
a
imponernos
las
reglas
del
juego
Der
käme,
um
uns
die
Spielregeln
aufzuzwingen
Te
prometi,
no
dejar
para
luego
Ich
versprach
dir,
nicht
auf
später
zu
verschieben
Las
ganas
que
estaban
creciendo
en
mi
pecho
Die
Sehnsucht,
die
in
meiner
Brust
wuchs
Pero
falle
Aber
ich
habe
versagt
Nunca
pude
quitar
Ich
konnte
nie
nehmen
De
mi
alma
ese
miedo
Aus
meiner
Seele
diese
Angst
Y
te
perdi
Und
ich
habe
dich
verloren
Por
no
ver
en
el
cielo
Weil
ich
am
Himmel
nicht
sah
Señales
de
fuego
Die
Feuersignale
Que
enciendan
tus
besos
Die
deine
Küsse
entzünden
Ya
descubri
que
al
final
de
este
cuento
Ich
habe
schon
entdeckt,
dass
am
Ende
dieser
Geschichte
El
destino,
se
empeña
en
burlarse
en
silencio
Das
Schicksal
darauf
besteht,
im
Stillen
zu
spotten
Y
te
perdi
Und
ich
habe
dich
verloren
Por
no
ver
que
un
te
quiero
se
habia
convertido
Weil
ich
nicht
sah,
dass
ein
"Ich
liebe
dich"
sich
verwandelt
hatte
En
un
trozo
de
hielo
In
ein
Stück
Eis
Te
prometi
tantas
cosas
Ich
versprach
dir
so
viele
Dinge
Que
no
se
cumplieron
Die
nicht
erfüllt
wurden
Que
al
ultimo
queda
deshecho
Dass
am
Ende
zerbrochen
zurückbleibt
Que
al
lanzarle
tu
adios,
rompe
el
llanto
el
dolor
Dass,
getroffen
von
deinem
Abschied,
der
Schmerz
in
Tränen
ausbricht
Y
me
deja
tirado
en
el
suelo
Und
mich
am
Boden
zerstört
zurücklässt
Buscando
sacarme
el
recuerdo
Versuchend,
die
Erinnerung
loszuwerden
Pero
no
lo
logro
Aber
ich
schaffe
es
nicht
Y
regresas
de
nuevo
Und
du
kehrst
wieder
zurück
Y
te
perdi
Und
ich
habe
dich
verloren
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Contigo
дата релиза
03-12-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.