Carlos Carreira - Te Prometí - перевод текста песни на немецкий

Te Prometí - Carlos Carreiraперевод на немецкий




Te Prometí
Ich Habe Es Dir Versprochen
Te prometi una canción al oído
Ich versprach dir ein Lied ins Ohr
Un "te quiero" escondido en cada mirada
Ein "Ich liebe dich", versteckt in jedem Blick
Te prometi despertar de mañana
Ich versprach dir, morgens aufzuwachen
Con una sonrisa pintada en mi cara
Mit einem Lächeln auf meinem Gesicht gemalt
Te prometi que iba a ser diferente
Ich versprach dir, dass es anders sein würde
Cambiando mi suerte por ser el primero
Mein Schicksal ändernd, um der Erste zu sein
Que ponga fin al temor de perder el control
Der der Angst, die Kontrolle zu verlieren, ein Ende setzt
Y encontrar al amor verdadero
Und die wahre Liebe zu finden
Pero falle
Aber ich habe versagt
Nunca pude quitar de tu alma ese miedo
Ich konnte diese Angst nie aus deiner Seele nehmen
Y te perdi
Und ich habe dich verloren
Por no ver en el cielo
Weil ich am Himmel nicht sah
Señales de fuego
Die Feuersignale
Que enciendan tus besos
Die deine Küsse entzünden
Ya descubri que al final de este cuento
Ich habe schon entdeckt, dass am Ende dieser Geschichte
El destino, se empeña en burlarse en silencio
Das Schicksal darauf besteht, im Stillen zu spotten
Y te perdi
Und ich habe dich verloren
Por no ver que un te quiero se habia convertido
Weil ich nicht sah, dass ein "Ich liebe dich" sich verwandelt hatte
En un trozo de hielo
In ein Stück Eis
Te prometi tantas cosas
Ich versprach dir so viele Dinge
Que no se cumplieron
Die nicht erfüllt wurden
Que al ultimo queda deshecho
Dass am Ende zerbrochen zurückbleibt
Mi corazón
Mein Herz
Que al lanzarse tu adios lo hizo el blanco perfecto
Das dein Abschied zum perfekten Ziel machte
Te prometi que esta vez no habria juez
Ich versprach dir, dass es diesmal keinen Richter geben würde
Que viniera a imponernos las reglas del juego
Der käme, um uns die Spielregeln aufzuzwingen
Te prometi, no dejar para luego
Ich versprach dir, nicht auf später zu verschieben
Las ganas que estaban creciendo en mi pecho
Die Sehnsucht, die in meiner Brust wuchs
Pero falle
Aber ich habe versagt
Nunca pude quitar
Ich konnte nie nehmen
De mi alma ese miedo
Aus meiner Seele diese Angst
Y te perdi
Und ich habe dich verloren
Por no ver en el cielo
Weil ich am Himmel nicht sah
Señales de fuego
Die Feuersignale
Que enciendan tus besos
Die deine Küsse entzünden
Ya descubri que al final de este cuento
Ich habe schon entdeckt, dass am Ende dieser Geschichte
El destino, se empeña en burlarse en silencio
Das Schicksal darauf besteht, im Stillen zu spotten
Y te perdi
Und ich habe dich verloren
Por no ver que un te quiero se habia convertido
Weil ich nicht sah, dass ein "Ich liebe dich" sich verwandelt hatte
En un trozo de hielo
In ein Stück Eis
Te prometi tantas cosas
Ich versprach dir so viele Dinge
Que no se cumplieron
Die nicht erfüllt wurden
Que al ultimo queda deshecho
Dass am Ende zerbrochen zurückbleibt
Mi corazón
Mein Herz
Que al lanzarle tu adios, rompe el llanto el dolor
Dass, getroffen von deinem Abschied, der Schmerz in Tränen ausbricht
Y me deja tirado en el suelo
Und mich am Boden zerstört zurücklässt
Buscando sacarme el recuerdo
Versuchend, die Erinnerung loszuwerden
Pero no lo logro
Aber ich schaffe es nicht
Y regresas de nuevo
Und du kehrst wieder zurück
Y te perdi
Und ich habe dich verloren






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.