Carlos Chaouen - Desatado - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Chaouen - Desatado




Desatado
Unbound
Si tu boca es un cántaro de agua,
If your mouth is a goblet of water,
Tengo sed.
I'm thirsty.
Si tus pechos son las nubes por el aire,
If your breasts are the clouds in the sky,
Lluéveme.
Rain on me.
Y siente la evanescencia.
And feel the evanescence.
Que si Cristo levantase la cabeza,
That if Christ raised his head,
Nadie le daría de beber.
No one would give him a drink.
Así se metiera en la caseta de la feria,
Even if he entered the fair booth,
De la peña "El cargador",
Of the group "The Loader",
Que lleva su barrio a cuestas.
Who carries their neighborhood on their shoulders.
No es verdad que el horizonte sea una línea en un trozo de papel.
It's not true that the horizon is a line on a piece of paper.
Es un momento robado.
It's a stolen moment.
No es verdad que yo te quiera por lo mucho que te sé,
It's not true that I love you because of how much I know you,
Te quiero por otros lados.
I love you in other ways.
Eres todo lo que quiero para mi,
You are everything I want for myself,
Aunque casi no hay cerebro que se olvide del asunto de vivir.
Although there is hardly a mind that forgets the business of living.
Sólo el amor es presencia.
Only love is presence.
Por la noche nace el verbo resistir.
At night the word resist is born.
No me pidas que me vaya sin heridas a la hora de dormir
Don't ask me to leave without wounds at bedtime
Y dejes la puerta abierta.
And leave the door open.
No es verdad que tus mañanas sean las únicas que sé.
It's not true that your mornings are the only ones I know.
Mi rotación no es de nadie.
My rotation belongs to no one.
No es verdad que yo no quiera ser el único habitante de tu piel
It's not true that I don't want to be the only inhabitant of your skin
Y entonces seas el aire.
And then you are the air.
Aunque mis sueños sean todos para ti.
Even though all my dreams are for you.
Y que me sienta como dentro de un fusil disparado.
And that I feel like I'm inside a fired rifle.
Que cuando no te tengo cerca quiero hervir
That when I don't have you near I want to boil
Y a veces todo como a punto de partir de tu lado.
And sometimes everything is about to leave your side.
No es verdad que el horizonte sea una línea en un trozo de papel.
It's not true that the horizon is a line on a piece of paper.
Es un momento robado.
It's a stolen moment.
No es verdad que yo te quiera por lo mucho que te sé,
It's not true that I love you because of how much I know you,
Te quiero por otros lados.
I love you in other ways.
Aunque mis sueños sean todos para ti.
Even though all my dreams are for you.
Y que me sienta como dentro de un fusil disparado.
And that I feel like I'm inside a fired rifle.
Que cuando no te tengo cerca quiero hervir,
That when I don't have you near I want to boil,
Haciendo puentes con mis modos de vivir desatado.
Building bridges with my ways of living unbound.





Авторы: Sanchez Ceballos Juan Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.