Текст и перевод песни Carlos Chaouen - Desatado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
tu
boca
es
un
cántaro
de
agua,
Если
твои
уста
- кувшин
с
водой,
Si
tus
pechos
son
las
nubes
por
el
aire,
Если
твои
груди
- облака
в
небе,
Lluéveme.
Одари
меня
дождем.
Y
siente
la
evanescencia.
И
ощути
мимолетность.
Que
si
Cristo
levantase
la
cabeza,
Ведь
если
бы
Христос
поднял
голову,
Nadie
le
daría
de
beber.
Никто
не
стал
бы
его
поить.
Así
se
metiera
en
la
caseta
de
la
feria,
Даже
если
бы
он
оказался
в
балагане,
De
la
peña
"El
cargador",
В
шатре
"Грузчик",
Que
lleva
su
barrio
a
cuestas.
Который
несет
свой
район
на
своих
плечах.
No
es
verdad
que
el
horizonte
sea
una
línea
en
un
trozo
de
papel.
Неверно,
что
горизонт
- это
линия
на
листе
бумаги,
Es
un
momento
robado.
Это
украденный
миг.
No
es
verdad
que
yo
te
quiera
por
lo
mucho
que
te
sé,
Неверно,
что
я
люблю
тебя
за
то,
сколько
я
о
тебе
знаю,
Te
quiero
por
otros
lados.
Я
люблю
тебя
по
другим
причинам.
Eres
todo
lo
que
quiero
para
mi,
Ты
- все,
чего
я
желаю
для
себя,
Aunque
casi
no
hay
cerebro
que
se
olvide
del
asunto
de
vivir.
Хотя
почти
нет
разума,
который
бы
забыл
о
необходимости
жить.
Sólo
el
amor
es
presencia.
Только
любовь
- это
присутствие.
Por
la
noche
nace
el
verbo
resistir.
Ночью
рождается
глагол
сопротивляться.
No
me
pidas
que
me
vaya
sin
heridas
a
la
hora
de
dormir
Не
проси
меня
уйти
без
ран,
когда
придет
время
спать,
Y
dejes
la
puerta
abierta.
И
оставь
дверь
открытой.
No
es
verdad
que
tus
mañanas
sean
las
únicas
que
sé.
Неверно,
что
твои
утра
- единственные,
которые
я
знаю.
Mi
rotación
no
es
de
nadie.
Мое
вращение
не
принадлежит
никому.
No
es
verdad
que
yo
no
quiera
ser
el
único
habitante
de
tu
piel
Неверно,
что
я
не
хочу
быть
единственным
обитателем
твоей
кожи,
Y
entonces
tú
seas
el
aire.
В
то
время
как
ты
станешь
воздухом.
Aunque
mis
sueños
sean
todos
para
ti.
Хотя
все
мои
мечты
- для
тебя.
Y
que
me
sienta
como
dentro
de
un
fusil
disparado.
И
я
чувствую
себя,
как
внутри
выстрелившего
ружья.
Que
cuando
no
te
tengo
cerca
quiero
hervir
Когда
тебя
нет
рядом,
я
хочу
закипеть,
Y
a
veces
todo
como
a
punto
de
partir
de
tu
lado.
И
иногда
все,
как
будто
вот-вот
уйдет
от
тебя.
No
es
verdad
que
el
horizonte
sea
una
línea
en
un
trozo
de
papel.
Неверно,
что
горизонт
- это
линия
на
листе
бумаги,
Es
un
momento
robado.
Это
украденный
миг.
No
es
verdad
que
yo
te
quiera
por
lo
mucho
que
te
sé,
Неверно,
что
я
люблю
тебя
за
то,
сколько
я
о
тебе
знаю,
Te
quiero
por
otros
lados.
Я
люблю
тебя
по
другим
причинам.
Aunque
mis
sueños
sean
todos
para
ti.
Хотя
все
мои
мечты
- для
тебя.
Y
que
me
sienta
como
dentro
de
un
fusil
disparado.
И
я
чувствую
себя,
как
внутри
выстрелившего
ружья.
Que
cuando
no
te
tengo
cerca
quiero
hervir,
Когда
тебя
нет
рядом,
я
хочу
закипеть,
Haciendo
puentes
con
mis
modos
de
vivir
desatado.
Строя
мосты
своими
способами
жить
без
оглядки.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sanchez Ceballos Juan Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.