Текст и перевод песни Carlos Chaouen - Habitante de la Luna
Habitante de la Luna
Moon Dweller
Sé
de
mí
como
una
estrella
lejos.
I
know
you
as
a
star
far
away.
Frente
al
cielo
el
mar
es
un
espejo.
In
front
of
the
sky,
the
sea
is
a
mirror.
Quién
sostiene
mi
cerebro.
Who
is
holding
my
brain?
Viento
y
arena
que
vienen
del
desierto.
Wind
and
sand
coming
from
the
desert.
Y
ante
el
aire
mi
pecho
es
fuera
y
es
dentro.
And
in
front
of
the
air,
my
chest
is
outside
and
inside.
Y
todo
es
solamente
soledad,
eres
las
influencias
de
los
cielos.
And
everything
is
only
loneliness.
You
are
the
influences
from
the
sky.
Y
todo
es
solamente
respirar,
como
la
niebla
blanca
sobre
el
mar.
And
everything
is
just
breathing,
like
the
white
fog
over
the
sea.
El
mundo
como
un
útero
cuadrado
The
world
as
a
square
uterus
Camina
como
un
texto
que
no
ves
Walk
like
a
text
you
don't
see
A
veces
has
sentido
demasiado
tú
Sometimes
you
have
felt
too
much
yourself
Y
a
veces
has
estado
solo
en
tu
piel.
And
sometimes
you've
been
alone
in
your
skin.
A
veces
has
dado
por
descontado
Sometimes
you
have
taken
it
for
granted
Y
a
otras
has
dado
bocados
y
has
perdido
la
nariz.
And
others
you
have
taken
bites
and
lost
your
nose.
A
veces
has
volado
por
lo
alto
Sometimes
you
flew
high
in
the
sky
Y
otras
hasta
has
reventado
con
las
tripas
por
ahí.
And
others
you
even
burst
with
your
guts
out
there.
Yo
soy
un
habitante
de
la
luna
I
am
a
dweller
of
the
moon
Y
tú
eres
un
cometa
por
venir.
And
you
are
a
comet
yet
to
come.
El
amor
es
una
energía
oscura
mucho
antes
de
vivir.
Love
is
a
dark
energy
long
before
we
lived.
Se
de
ti
como
un
cometa
lejos
I
know
you
like
a
comet
far
away
Y
ante
el
cielo
tu
pecho
es
fuera
y
dentro
And
before
the
sky
your
chest
is
outside
and
inside
Quien
sostiene
tu
cerebro
(y
tu
pellejo)
Who
holds
your
brain
(and
your
skin)
Un
mundo
de
úteros
amados
A
world
of
precious
wombs
La
vida
como
un
texto
sin
leer
Life
like
an
unread
text
A
veces
has
querido
demasiado
tú
Sometimes
you
wanted
yourself
too
much
Y
a
veces
no
has
tenido
siquiera
piel
And
sometimes
you
didn't
even
have
skin
A
veces
has
dado
por
descontado
Sometimes
you
have
taken
it
for
granted
Y
otras
has
dado
bocados
y
has
perdido
tu
nariz.
And
others
you
have
taken
bites
and
lost
your
nose.
Y
a
veces
has
volado
por
lo
alto
And
sometimes
you
flew
high
in
the
sky
Y
otras
hasta
has
reventado
con
las
tripas
por
ahí.
And
others
you
even
burst
with
your
guts
out
there.
Soy
un
habitante
de
la
luna
I
am
a
dweller
of
the
moon
Y
tú
eres
un
cometa
por
venir.
And
you
are
a
comet
yet
to
come.
Fuiste
olivo
como
yo
aceituna,
mucho
antes
de
vivir.
You
were
an
olive
tree
like
me
an
olive,
long
before
we
lived.
Tú
eres
luz
de
una
galaxia
en
fuga
You
are
light
from
a
runaway
galaxy
Yo
soy
materia
blanca
y
materia
gris
I
am
white
matter
and
gray
matter
El
amor
es
una
energía
oscura
mucho
antes
de
vivir.
Love
is
a
dark
energy
long
before
we
lived.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Sanchez Ceballos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.