Текст и перевод песни Carlos Cuevas feat. Victor Garcia - Perdón
Perdón
vida
de
mi
vida
Прости,
жизнь
моей
жизни,
Perdón
si
es
que
te
he
faltado
прости,
если
я
тебя
обидел,
Perdón
cariñito
amado,
ángel
adorado
прости,
любимая
моя,
ангел
мой
обожаемый,
Dame
tu
perdón
прошу
твоего
прощения.
Jamás
habrá
quien
separe
Никто
и
никогда
не
сможет
разлучить
Amor,
de
tu
amor
el
mío
мою
любовь
с
твоей,
Porque
si
adorarte
ansío
потому
что
я
жажду
тебя
обожать,
Es
que
el
amor
mío
pide
tu
perdón
и
моя
любовь
молит
о
твоем
прощении.
(Si
tú
sabes
que
te
quiero,
con
todo
el
corazón)
(Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
всем
сердцем)
Si
tú
sabes
que
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Con
todo
el
corazón,
con
todo
el
corazón
всем
сердцем,
всем
сердцем,
(Que
tú
eres
el
anhelo,
mí
única
ilusión)
(Что
ты
— мечта
моя,
единственная
моя
надежда)
Que
tú
eres
la
esperanza
Что
ты
— надежда
De
mí
única
ilusión,
de
mí
única
ilusión
моей
единственной
мечты,
моей
единственной
мечты,
Ven,
calma
mis
angustias
con
un
poco
de
amor
вернись,
успокой
мои
муки
хоть
каплей
любви,
Con
un
poco
de
amor
хоть
каплей
любви,
Que
es
todo
lo
que
ansía,
que
es
todo
lo
que
ansía
которой
так
жаждет,
которой
так
жаждет
Mi
pobre
corazón
мое
бедное
сердце.
(Si
tú
sabes
que
te
quiero,
con
todo
el
corazón)
(Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
всем
сердцем)
Si
tú
sabes
que
te
quiero
Если
ты
знаешь,
что
я
люблю
тебя
Con
todo
el
corazón,
con
todo
el
corazón
всем
сердцем,
всем
сердцем,
(Que
tú
eres
el
anhelo,
mí
única
ilusión)
(Что
ты
— мечта
моя,
единственная
моя
надежда)
Que
tú
eres
la
esperanza
Что
ты
— надежда
De
mí
única
ilusión,
de
mí
única
ilusión
моей
единственной
мечты,
моей
единственной
мечты,
Ven,
calma
mis
angustias
con
un
poco
de
amor
вернись,
успокой
мои
муки
хоть
каплей
любви,
Con
un
poco
de
amor
хоть
каплей
любви,
Que
es
todo
lo
que
ansía,
que
es
todo
lo
que
ansía
которой
так
жаждет,
которой
так
жаждет
Mi
pobre
corazón
мое
бедное
сердце.
Es
todo
lo
que
ansía,
Es
todo
lo
que
ansía
Которой
так
жаждет,
которой
так
жаждет
Mi
pobre
corazón
мое
бедное
сердце.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Flores
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.