Текст и перевод песни Carlos Cuevas - El Amor Acaba
El Amor Acaba
Любовь кончается
Porque
el
alma
se
vacía
Потому
что
душа
опустошается
Como
el
cántaro
en
la
nube
Как
кувшин
на
облаке
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
suave
se
desliza
Потому
что
нежно
скользит
Como
sombra
la
caricia
Как
тень
ласка
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
el
sentimiento
es
humo
Потому
что
чувство
- дым
Y
ceniza
la
palabra
А
слово
- пепел
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
el
corazón
de
darse
Потому
что
сердце
отдаёт
Llega
un
día
que
se
parte
И
однажды
разбивается
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
se
vuelven
cadenas
Потому
что
становятся
оковами
Lo
que
fueron
cintas
blancas
То,
что
были
белыми
лентами
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
llega
a
ser
rutina
Потому
что
становится
рутиной
La
caricia
más
divina
Самая
божественная
ласка
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
somos
como
ríos
Потому
что
мы
как
реки
Cada
instante
nueva
el
agua
Каждое
мгновение
новая
вода
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
mueren
los
deseos
Потому
что
умирают
желания
Por
la
carne
y
por
el
beso
По
плоти
и
поцелуям
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Потому
что
время
имеет
трещины
Porque
grietas
tiene
el
alma
Потому
что
трещины
имеет
душа
Porque
nada
es
para
siempre
Потому
что
ничто
не
вечно
Que
hasta
la
belleza
cansa
Даже
красота
приедается
El
amor
acaba
(El
amor
acaba)
Любовь
кончается
(Любовь
кончается)
Porque
el
sentimiento
es
humo
Потому
что
чувство
- дым
Y
ceniza
la
palabra
А
слово
- пепел
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
el
corazón
de
darse
Потому
что
сердце
отдаёт
Llega
un
día
que
se
parte
И
однажды
разбивается
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
se
vuelven
cadenas
Потому
что
становятся
оковами
Lo
que
fueron
cintas
blancas
То,
что
были
белыми
лентами
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
llega
a
ser
rutina
Потому
что
становится
рутиной
La
caricia
más
divina
Самая
божественная
ласка
El
amor
acaba
(acaba)
Любовь
кончается
(кончается)
Porque
somos
como
ríos
Потому
что
мы
как
реки
Cada
instante
nueva
el
agua
Каждое
мгновение
новая
вода
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Porque
mueren
los
deseos
Потому
что
умирают
желания
Por
la
carne
y
por
el
beso
По
плоти
и
поцелуям
El
amor
acaba
(El
amor
acaba)
Любовь
кончается
(Любовь
кончается)
Porque
el
tiempo
tiene
grietas
Потому
что
время
имеет
трещины
Porque
grietas
tiene
el
alma
Потому
что
трещины
имеет
душа
Porque
nada
es
para
siempre
Потому
что
ничто
не
вечно
Que
hasta
la
belleza
cansa
Даже
красота
приедается
El
amor
acaba
Любовь
кончается
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Alejandro, María Alejandra
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.