Текст и перевод песни Carlos Cuevas - Popurri de víctor yturbe
Popurri de víctor yturbe
Попурри Виткора Итурбе
Verónica,
extraño
tu
voz.
Вероника,
скучаю
по
твоему
голосу,
Cuando
no
estás
junto
a
mi.
Когда
тебя
нет
рядом
со
мной.
Verónica,
te
quiero
decir...
Вероника,
хочу
тебе
сказать...
Que
te
extraño
tanto
que
no
puedo
más,
que
te
quiero
tanto,
amor.
Что
скучаю
по
тебе
так
сильно,
что
больше
не
могу,
что
люблю
тебя
так
сильно,
дорогая.
Quiero,
tus
ojos
mirar,
quiero
tu
boca,
besar.
Хочу
смотреть
в
твои
глаза,
хочу
целовать
твой
рот.
Verónica,
te
quiero
decir
que
te
extraño
Вероника,
хочу
сказать
тебе,
что
скучаю
по
тебе
Tanto,
que
no
puedo
más,
que
te
quiero
tanto,
amor.
Так
сильно,
что
больше
не
могу,
что
люблю
тебя
так
сильно,
дорогая.
Que
has
dejado
de
amarme
y
no
sientes
besarme,
yo
lo
comprendo.
Что
ты
перестала
меня
любить
и
не
хочешь
меня
целовать,
я
понимаю.
Que
de
mi
te
cansaste,
que
otro
amor
encontraste,
yo
lo
comprendo.
Что
ты
устала
от
меня,
что
нашла
другую
любовь,
я
понимаю.
Porque
todo
en
la
vida,
aunque
se
que
lastima,
Потому
что
все
в
жизни,
хотя
и
знаю,
что
это
больно,
Lo
que
empieza
termina
y
no
tengo
derecho
de
Что
начинается,
то
заканчивается,
и
я
не
имею
права
En
grillarte
a
mi
lecho
aunque
sangre
mi
herida.
Приковать
тебя
к
своей
постели,
хотя
мое
сердце
ранено.
Haces
bien
en
marcharte,
para
que
complicarte,
yo
lo
comprendo,
Правильно
делаешь,
что
уходишь,
чтобы
не
усложнять,
я
понимаю,
Sé
feliz
en
tu
anhelo,
si
cambiaste
de
cielo,
yo
lo
comprendo.
Будь
счастлива
с
тем,
кого
любишь,
если
ты
сменила
небо,
я
понимаю.
Pero
cómo
le
explico
a
mi
corazón,
Но
как
мне
объяснить
моему
сердцу,
Cuando
extrañen
las
noches
tú
piel,
Когда
по
ночам
будет
скучать
по
твоей
коже,
Tú
voz
y
latiendo
pregunté
porqué
razón,
tú
de
mi
te
alejaste.
Твоему
голосу
и
спросит,
почему
ты
от
меня
ушла.
Pero
cómo
le
explico
a
mi
corazón,
Но
как
мне
объяснить
моему
сердцу,
Mi
vergüenza
de
verte
con
otro
amor,
Мой
позор
из-за
того,
что
вижу
тебя
с
другой
любовью,
Que
te
dio
lo
que
ya
no
te
diera
yo...
Которая
дала
тебе
то,
чего
я
больше
не
давал,
Que
falle
como
amante.
Что
я
потерпел
неудачу
как
любовник.
Soy
ese
vicio
de
tu
piel,
Я
этот
порок
твоей
кожи,
Que
no
se
puede
comprender,
soy
lo
prohibido.
Который
невозможно
понять,
я
запретный
плод.
Soy
esa
fiebre
de
tu
ser,
que
te
domina
sin
querer,
soy
lo
prohibido.
Я
эта
лихорадка
твоего
существа,
которая
овладевает
тобой
вопреки
твоей
воле,
я
запретный
плод.
Soy
esa
noche
de
placer,
la
de
la
entrega
sin
papel,
soy
tu
castigo.
Я
эта
ночь
удовольствия,
ночи
безрассудной
любви,
я
твое
наказание.
Porque
en
tu
falsa
intimidad,
Потому
что
в
твоей
лживой
близости,
En
cada
abrazo
que
le
das,
sueñas
conmigo.
В
каждом
объятии,
которое
ты
даешь
ему,
ты
мечтаешь
обо
мне.
Soy
el
pecado
que
te
dio,
nueva
ilusión
en
el
amor,
soy
lo
prohibido.
Я
тот
грех,
который
подарил
тебе,
новую
иллюзию
в
любви,
я
запретный
плод.
Soy
la
aventura
que
llegó
para
ayudarte
a
continuar,
en
tu
camino.
Я
та
авантюра,
которая
пришла,
чтобы
помочь
тебе
продолжить
путь,
Soy
ese
beso
que
se
da,
sin
que
se
pueda
comentar.
Я
тот
поцелуй,
который
случается,
но
о
котором
нельзя
рассказывать.
Soy
ese
nombre
que
jamás,
fuera
de
aquí
pronunciarás.
Я
то
имя,
которое
ты
никогда
не
произнесешь
вслух,
за
пределами
этого
места.
Soy
ese
amor
que
negarás,
para
salvar
tu
dignidad.
Я
та
любовь,
которую
ты
будешь
отрицать,
чтобы
спасти
свое
достоинство.
Soy
lo
prohibido.
Я
запретный
плод.
Eso
que
llaman
amor,
mi
corazón
lo
sintió,
nomas
contigo.
То,
что
называют
любовью,
мое
сердце
почувствовало
только
рядом
с
тобой.
A
nadie
puedo
querer,
con
nadie
puedo
yo
estar,
nomas
contigo.
Никого
больше
не
могу
полюбить,
ни
с
кем
не
могу
быть,
только
с
тобой.
Quiero
que
vuelvas
a
mi,
yo
necesito
de
ti.
Хочу,
чтобы
ты
вернулась
ко
мне,
я
нуждаюсь
в
тебе.
Es
tan
difícil
vivir
sin
tu
cariño.
Так
трудно
жить
без
твоей
любви.
Ven
a
calmar
mi
dolor,
ven
a
mis
noches
de
amor.
Приди
и
успокой
мою
боль,
приходи
в
мои
ночи
любви.
Quiero
sentirte
otra
vez,
como
la
última
vez,
nomas
conmigo.
Хочу
снова
почувствовать
тебя,
как
в
последний
раз,
только
со
мной.
Usted
es
la
culpable,
de
todas
mis
angustias
y
todos
mis
quebrantos.
Ты
виновата
во
всех
моих
мучениях
и
разочарованиях.
Usted
llenó
mi
vida
de
dulces
inquietudes
y
amargos
desencantos.
Ты
наполнила
мою
жизнь
сладкими
волнениями
и
горькими
разочарованиями.
Su
amor
es
como
un
grito
que
llevo
Твоя
любовь
- это
крик,
который
я
несу
Aquí
en
mi
sangre
y
aquí
en
mi
corazón.
Здесь,
в
своей
крови
и
в
своем
сердце.
Y
soy
aunque
no
quiera
esclavo
de
sus
ojos,
juguete
de
su
amor.
И
я,
хотя
и
не
хочу,
но
я
раб
твоих
глаз,
игрушка
твоей
любви.
No
juegue
con
mis
penas,
ni
con
mis
sentimientos.
Не
играй
с
моими
чувствами,
и
с
моими
переживаниями.
Es
lo
único
que
tengo.
Это
единственное,
что
у
меня
есть.
Usted
es
mi
esperanza,
mi
única
esperanza,
comprenda
de
una
vez.
Ты
моя
надежда,
моя
единственная
надежда,
пойми
это
наконец.
Usted
me
desespera,
me
mata
me
enloquece,
Ты
сводишь
меня
с
ума,
убиваешь
меня,
сводишь
с
ума.
Y
hasta
la
vida
diera
por
vencer
el
miedo
de
besarla
a
usted.
И
даже
жизнь
отдал
бы,
чтобы
побороть
страх
поцеловать
тебя.
Voy,
viviendo
ya
de
tus
mentiras.
Я
уже
живу
твоей
ложью.
Se
que
tú
cariño
no
es
sincero.
Знаю,
что
твоя
любовь
неискренна.
Se
que
mientes
al
besar
y
mientes
al
decir...
te
quiero.
Знаю,
что
лжешь,
когда
целуешь,
и
лжешь,
когда
говоришь...
я
тебя
люблю.
Me
resigno
porque
se
que
pago
mi
maldad
de
ayer.
Смиряюсь,
потому
что
знаю,
что
расплачиваюсь
за
свои
прошлые
грехи.
Siempre
fui
llevado
por
la
mala,
es
por
eso
que
te
quiero
tanto.
Меня
всегда
подводила
моя
порочность,
поэтому
я
так
сильно
тебя
люблю.
Más
si
das
a
mi
vivir,
la
dicha
con
tu
amor
fingido,
Если
ты
даришь
мне
жизнь
со
своей
фальшивой
любовью,
Miénteme
una
eternidad,
que
me
hace
tú
maldad
feliz.
Лги
вечно,
ведь
твое
зло
меня
осчастливливает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.