Текст и перевод песни Carlos Cuevas - Tengo Todo Excepto a Ti
Tengo Todo Excepto a Ti
У меня есть всё, кроме тебя
Se
ve,
que
no
te
voy,
se
ve,
que
no
me
vas
Видно,
что
я
тебе
не
подхожу,
видно,
что
ты
мне
не
подходишь
Se
ve
que
en
realidad,
solo
me
quieres,
Видно,
что
на
самом
деле
ты
хочешь
меня
только
Como
a
un
amigo
más,
como
algo
de
siempre
Как
друга,
как
что-то
привычное
Ya
ves,
me
equivoque,
creí,
que
era
feliz
Видишь,
я
ошибался,
думал,
что
счастлив
Pensaba
que
yo
lo
tenía
todo,
Думал,
что
у
меня
есть
всё,
Tantos
amigos,
caprichos,
amores
locos
Столько
друзей,
прихотей,
безумных
любовей
Tengo
todo
excepto
a
ti,
y
el
sabor
de
tú
piel
У
меня
есть
всё,
кроме
тебя,
и
вкуса
твоей
кожи
Bella
como
el
sol
de
Abril,
Прекрасной,
как
апрельское
солнце,
Que
absurdo
el
día
que
soñé,
que
eras
para
mí
Как
же
абсурден
был
тот
день,
когда
я
мечтал,
что
ты
моя
Tengo
todo
excepto
a
ti,
y
la
humedad
de
tu
cuerpo
У
меня
есть
всё,
кроме
тебя,
и
влажности
твоего
тела
Tu
me
has
hecho
porque
si,
seguir
las
hullas
del
dolor
Ты
заставила
меня,
просто
так,
идти
по
следам
боли
Loco
por
tu
amor
Безумным
от
любви
к
тебе
Se
ve,
que
no
te
voy,
se
ve,
que
no
me
vas
Видно,
что
я
тебе
не
подхожу,
видно,
что
ты
мне
не
подходишь
Pues
tengo
todo
excepto
tu
mirada,
Ведь
у
меня
есть
всё,
кроме
твоего
взгляда,
Y
sin
tus
ojos,
mis
ojos
ya
no
ven
nada
И
без
твоих
глаз,
мои
глаза
уже
ничего
не
видят
Tengo
todo
excepto
a
ti,
y
el
calor
de
tú
piel
У
меня
есть
всё,
кроме
тебя,
и
тепла
твоей
кожи
Bella
como
el
sol
de
Abril,
Прекрасной,
как
апрельское
солнце,
Que
absurdo
el
día
que
soñé,
que
eras
para
mí
Как
же
абсурден
был
тот
день,
когда
я
мечтал,
что
ты
моя
Me
sobra
juventud,
me
muero
por
vivir
У
меня
в
избытке
молодость,
я
жажду
жить
Pero
me
faltas
tú,
Но
мне
не
хватает
тебя,
Tengo
todo
excepto
a
ti,
y
la
humedad
de
tu
cuerpo
У
меня
есть
всё,
кроме
тебя,
и
влажности
твоего
тела
Tu
me
has
hecho
porque
si,
seguir
las
hullas
del
dolor,
Ты
заставила
меня,
просто
так,
идти
по
следам
боли,
Loco
por
tu
amor
Безумным
от
любви
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Carlos Calderón López De Arróyabe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.