Текст и перевод песни Carlos Cuevas - Venecia Sin Tí
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Venecia Sin Tí
Венеция без тебя
Que
profunda
emoción
Как
глубоко
волнует
Recordar
el
ayer
Память
о
вчерашнем
дне,
Cuando
todo
en
Venecia
me
hablaba
de
amor
Когда
всё
в
Венеции
мне
говорило
о
любви.
Ante
mi
soledad
Перед
моим
одиночеством,
En
el
atardecer
В
закатном
свете,
Tu
lejano
recuerdo
me
viene
a
buscar
Твой
далёкий
образ
приходит
ко
мне.
Que
callada
quietud
Какая
тихая
безмятежность,
Que
tristeza
sin
fin
Какая
бесконечная
грусть,
Que
distinta
Venecia
si
me
faltas
tu
Как
изменилась
Венеция
без
тебя.
Una
góndola
va
Гондола
плывёт,
Cobijando
un
amor
Укрывая
любовь,
El
que
yo
te
entregue
dime
tu
donde
estas
Ту,
что
я
тебе
отдал,
скажи,
где
ты
сейчас?
Que
tristeza
hay
en
ti
Какая
печаль
в
тебе,
No,
no
pareces
igual
Нет,
ты
совсем
не
та,
Eres
otra
Venecia
más
fría
y
más
gris
Ты
- другая
Венеция,
холоднее
и
серее.
El
sereno
canal
Безмятежный
канал,
De
romántica
luz
С
романтичным
светом,
Ya
no
tiene
el
encanto
que
hacia
soñar
Уже
не
обладает
очарованием,
что
заставляло
мечтать.
Que
callada
quietud
Какая
тихая
безмятежность,
Que
tristeza
sin
fin
Какая
бесконечная
грусть,
Que
distinta
Venecia
si
me
faltas
tu
Как
изменилась
Венеция
без
тебя.
Ni
la
luna
al
pasar
Даже
луна,
проплывая,
Tiene
el
mismo
fulgor
Не
имеет
прежнего
сияния,
Que
triste
y
sola
esta
Venecia
sin
tu
amor
Как
грустна
и
одинока
Венеция
без
твоей
любви.
Como
sufro
al
pensar
Как
я
страдаю,
думая,
En
Venecia
murió
Что
в
Венеции
умерла
El
amor
que
jurabas
eterno
guardar
Любовь,
которую
ты
клялась
вечно
хранить.
Sola
queda
un
adiós
Осталось
лишь
прощание,
Que
no
puedo
olvidar
Которое
я
не
могу
забыть.
Hoy
Venecia
sin
ti
que
triste
y
sola
esta
Сегодня
Венеция
без
тебя
такая
грустная
и
одинокая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Aznavour, C. Aznavour, Don Diego, F. Dorin, Francoise Dorin, Abramo Italo Ferrario
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.