Текст и перевод песни Carlos D'Castro - Aun Vivo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sé
que
todo
como
empieza
se
termina
Я
знаю,
что
всё,
что
начинается,
заканчивается
Nada
puede
ser
eterno
Ничто
не
вечно
Todo
tiene
su
momento
У
всего
есть
свой
срок
Pero
en
si
cuando
se
siente
algo
importante
Но
когда
чувствуешь
что-то
важное,
Que
dificil
es
pensar
que
lo
has
perdido
Так
сложно
думать,
что
ты
это
потерял.
Mientras
la
ciudad
se
duerme
poco
a
poco
Пока
город
медленно
засыпает,
Yo
te
busco
entre
la
gente
inútilmente
Я
ищу
тебя
среди
людей,
но
всё
напрасно.
Todo
lo
que
pude
darte
será
poco
Всё,
что
я
мог
тебе
дать,
покажется
малостью
Por
este
amor
que
todavía
está
vivo
Ради
этой
любви,
которая
всё
ещё
жива.
Sé
que
nada
es
duradero
en
esta
vida
Я
знаю,
что
ничто
не
вечно
в
этой
жизни,
Date
una
oportunidad
Дай
нам
шанс.
Todo
el
mundo
no
es
igual
Не
все
люди
одинаковы.
Y
que
ganamos
con
herirnos
de
esta
manera
И
что
мы
выиграем,
раня
друг
друга
так,
Si
la
vida
a
veces
da
lo
que
tú
esperas
Если
жизнь
иногда
даёт
то,
чего
ты
ждёшь,
Y
dejamos
que
se
nos
escape
de
las
manos
А
мы
позволяем
этому
ускользнуть
из
наших
рук,
Este
amor
que
en
realidad
vale
la
pena
Эту
любовь,
которая
действительно
стоит
того.
Salvalo
que
aún
ahora
estas
a
tiempo
Спаси
её,
ведь
ты
ещё
можешь
это
сделать,
Por
este
amor
que
todavía
está
vivo
Ради
этой
любви,
которая
всё
ещё
жива.
Salvalo
que
aún
ahora
estas
a
tiempo
Спаси
её,
ведь
ты
ещё
можешь
это
сделать,
Por
este
amor
que
todavía
está
vivo
Ради
этой
любви,
которая
всё
ещё
жива.
(Salvalo
que
aún
ahora
estas
a
tiempo,
salvalo)
(Спаси
её,
ведь
ты
ещё
можешь
это
сделать,
спаси
её)
Creémelo
no
todo
tiene
su
final
Поверь
мне,
не
у
всего
есть
свой
конец.
Todo
el
mundo
no
es
igual
Не
все
люди
одинаковы.
Salvalo
que
aún
ahora
estas
a
tiempo,
salvalo(
Спаси
её,
ведь
ты
ещё
можешь
это
сделать,
спаси
её(
Te
invito
a
reavivar
la
llama
Я
предлагаю
тебе
разжечь
пламя,
Que
el
tiempo
y
la
rutina
apago
Которое
время
и
рутина
погасили.
Carlitos
para
ti
Карлитос
для
тебя
(Este
amor
esta
aún
vivo)
(Эта
любовь
всё
ещё
жива)
Si
cuando
te
pienso
me
inspiro
Когда
я
думаю
о
тебе,
меня
посещает
вдохновение,
(Este
amor
esta
aun
vivo)
(Эта
любовь
всё
ещё
жива)
Y
hasta
sonries
cuando
te
miro
И
ты
даже
улыбаешься,
когда
я
смотрю
на
тебя.
(Este
amor
esta
aún
vivo)
(Эта
любовь
всё
ещё
жива)
Tiemblas,
cada
vez
que
me
ves,
yo
sé
que
tiemblas
Ты
дрожишь
каждый
раз,
когда
видишь
меня,
я
знаю,
что
ты
дрожишь.
(Este
amor
esta...)
(Эта
любовь
всё
ещё...)
Esta
vivo,
y
a
mí
me
pasa
lo
mismo
que
a
ti
Жива,
и
со
мной
происходит
то
же
самое,
что
и
с
тобой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Franco De Vita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.