Текст и перевод песни Carlos D'Castro - Solamente Tú
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Regálame
tu
risa,
Give
me
your
laughter,
Enseñame
a
sonar
Teach
me
to
sound
Con
solo
una
caricia
With
just
a
caress
Me
pierdo
en
este
mar
I
get
lost
in
this
sea
Regálame
tu
estrella,
Give
me
your
star,
La
que
ilumina
esta
noche
The
one
that
lights
up
this
night
Llena
de
paz
y
de
armonía,
Full
of
peace
and
harmony,
Y
te
entregaré
mi
vida
And
I
will
give
you
my
life
Haces
que
mi
cielo
You
make
my
sky
Vuelva
a
tener
ese
azul,
Have
that
blue
again,
Pintas
de
colores
You
paint
colors
Mis
mañanas
solo
tú
My
mornings
only
you
Navego
entre
las
olas
de
tu
voz
I
sail
on
the
waves
of
your
voice
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
And
you,
and
you,
and
you,
and
only
you
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
You
make
my
soul
wake
up
with
your
light
Y
tú,
y
tú,
y
tú.
And
you,
and
you,
and
you.
Enseña
tus
heridas
y
así
la
curará
Show
me
your
wounds
and
I
will
heal
them
Que
sepa
el
mundo
entero
Let
the
whole
world
know
Que
tu
voz
guarda
un
secreto
That
your
voice
holds
a
secret
No
menciones
tu
nombre
que
en
el
firmamento
Don't
mention
your
name
because
in
the
firmament
Se
mueren
de
celos
They
are
jealous
Tus
ojos
son
destellos
Your
eyes
are
flashes
Tu
garganta
es
un
misterio
Your
throat
is
a
mystery
Haces
que
mi
cielo
You
make
my
sky
Vuelva
a
tener
ese
azul,
Have
that
blue
again,
Pintas
de
colores
You
paint
colors
Mis
mañanas
solo
tú
My
mornings
only
you
Navego
entre
las
olas
de
tu
voz
I
sail
on
the
waves
of
your
voice
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
And
you,
and
you,
and
you,
and
only
you
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
You
make
my
soul
wake
up
with
your
light
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
And
you,
and
you,
and
you,
and
only
you
Haces
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
You
make
my
soul
wake
up
with
your
light
Y
tú,
y
tú,
y
tú.
And
you,
and
you,
and
you.
No
menciones
tu
nombre
que
en
el
firmamento
Don't
mention
your
name
because
in
the
firmament
Se
mueren
de
celos
They
are
jealous
Tus
ojos
son
destellos
Your
eyes
are
flashes
Tu
garganta
es
un
misterio
Your
throat
is
a
mystery
Hace
que
mi
cielo
You
make
my
sky
Vuelva
a
tener
ese
azul,
Have
that
blue
again,
Tintas
de
colores
You
paint
colors
Mi
mañana
solo
tú
My
morning
only
you
Navego
entre
la
sola
de
tu
voz
I
sail
on
the
waves
of
your
voice
Y
tú,
y
tú,
y
tú,
y
solamente
tú
And
you,
and
you,
and
you,
and
only
you
Hace
que
mi
alma
se
despierte
con
tu
luz
You
make
my
soul
wake
up
with
your
light
Y
tú,
y
tú,
y
tú.
And
you,
and
you,
and
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Moreno De Alboran Ferrandiz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.