Текст и перевод песни Carlos Gallardo feat. Peyton & Rebeka Brown - Let It Go (Edson Pride Remix)
Let It Go (Edson Pride Remix)
Отпусти (Edson Pride Remix)
Just
about
the
time
you
think
you
figured
it
out
Как
раз
в
тот
момент,
когда
ты
думаешь,
что
во
всём
разобралась,
Think
you've
got
it
all
together
and
you're
playing
it's
part
Что
всё
под
контролем
и
ты
играешь
свою
роль,
There
ain't
nothing
Нет
ничего,
And
nobody
gonna
come
between
you
and
your
dreams
И
никто
не
встанет
между
тобой
и
твоими
мечтами.
Then
something
comes
along
Потом
что-то
происходит,
Shakes
up
on
your
calm
Разрушает
твой
покой,
Makes
you
wonder
if
all
this
time
you've
been
getting
it
wrong
Заставляет
тебя
задуматься,
а
не
ошибалась
ли
ты
всё
это
время.
There
are
things
you're
gonna
lose
Есть
вещи,
которые
ты
потеряешь,
If
you're
ever
gonna
find
what
you
need
Если
ты
когда-нибудь
найдёшь
то,
что
тебе
нужно.
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
gotta
climb
your
way
out
of
everything
you
think
you
know
Тебе
нужно
выбраться
из
всего,
что,
как
тебе
кажется,
ты
знаешь.
Every
now
and
then
you
think
you're
falling
apart
Время
от
времени
тебе
кажется,
что
ты
разваливаешься
на
части,
When
you
reach
the
finish
line
Когда
ты
достигаешь
финишной
черты,
It
seems
you're
right
back
where
you
started
Кажется,
что
ты
вернулась
туда,
откуда
начала.
You
start
it
all
over
again
Ты
начинаешь
всё
сначала,
You've
got
nothing
to
lose
and
everything
to
gain
Тебе
нечего
терять
и
есть
всё,
что
можно
получить.
This
is
where
you
get
to
beat
yourself
Вот
где
ты
сможешь
победить
себя
At
your
own
game,
so
come
on
В
своей
игре,
так
давай
же,
No
two
days
are
ever
the
same
Нет
двух
одинаковых
дней.
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
gotta
climb
your
way
to
the
top
of
everything
that
you
know
Ты
должна
проложить
свой
путь
к
вершине
всего,
что
ты
знаешь,
And
you
gotta
let
it
be
И
ты
должна
позволить
этому
быть,
Close
your
eyes
and
you
will
see
Закрой
глаза,
и
ты
увидишь,
You
are
just
a
child
playing
God
in
a
Universe
of
possibilities
Ты
всего
лишь
ребёнок,
играющий
в
Бога
во
Вселенной
возможностей.
You're
just
a
child
Ты
всего
лишь
ребёнок.
You
gotta
climb
your
way
to
the
top
of
everything
that
you
know
Ты
должна
проложить
свой
путь
к
вершине
всего,
что
ты
знаешь,
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
just
gotta
let
it
go
Тебе
просто
нужно
отпустить,
You
gotta
climb
your
way
to
the
top
of
everything
that
you
know
Ты
должна
проложить
свой
путь
к
вершине
всего,
что
ты
знаешь,
And
you
gotta
let
it
be
И
ты
должна
позволить
этому
быть,
Close
your
eyes
and
you
will
see
Закрой
глаза,
и
ты
увидишь,
You
are
just
a
child
playing
God
in
a
Universe
of
possibilities
Ты
всего
лишь
ребёнок,
играющий
в
Бога
во
Вселенной
возможностей.
You
gotta
let
it
go
Тебе
нужно
отпустить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christopher Peyton, Carlos Gallardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.