Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Let This Moment End
Lass diesen Moment nicht enden
It
starts
with
Es
beginnt
mit
One
thing
I
don't
know
why
Einer
Sache,
ich
weiß
nicht
warum
It
doesn't
even
matter
how
hard
you
try
Es
ist
nicht
mal
wichtig,
wie
sehr
du
dich
anstrengst
Keep
that
in
mind,
I
designed
this
rhyme
Behalt
das
im
Kopf,
ich
entwarf
diesen
Reim
To
explain
in
due
time
Um
es
zu
gegebener
Zeit
zu
erklären
All
I
know
Alles,
was
ich
weiß
Time
is
a
valuable
thing
Zeit
ist
eine
wertvolle
Sache
Watch
it
fly
by
as
the
pendulum
swings
Sieh
ihr
beim
Verfliegen
zu,
während
das
Pendel
schwingt
Watch
it
count
down
to
the
end
of
the
day
Sieh
zu,
wie
sie
bis
zum
Ende
des
Tages
herunterzählt
The
clock
ticks
life
away
Die
Uhr
tickt
das
Leben
weg
It's
so
unreal
Es
ist
so
unwirklich
Didn't
look
out
below
Habe
nicht
nach
unten
geschaut
Watch
the
time
go
right
out
the
window
Sah
die
Zeit
direkt
zum
Fenster
hinausgehen
Trying
to
hold
on
but
didn't
even
know
Versuchte
festzuhalten,
aber
wusste
nicht
einmal
I
wasted
it
all
just
to
watch
you
go
Ich
verschwendete
alles,
nur
um
dich
gehen
zu
sehen
I
kept
everything
inside
and
even
though
I
tried,
it
all
fell
apart
Ich
behielt
alles
in
mir
und
obwohl
ich
es
versuchte,
zerfiel
alles
What
it
meant
to
me
will
eventually
be
a
memory
of
a
time
when...
Was
es
mir
bedeutete,
wird
irgendwann
eine
Erinnerung
an
eine
Zeit
sein,
als...
I
tried
so
hard
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
And
got
so
far
Und
bin
so
weit
gekommen
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
I
had
to
fall
Ich
musste
fallen
To
lose
it
all
Um
alles
zu
verlieren
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
One
thing,
I
don't
know
why
Eine
Sache,
ich
weiß
nicht
warum
It
doesn't
even
matter
how
hard
you
try
Es
ist
nicht
mal
wichtig,
wie
sehr
du
dich
anstrengst
Keep
that
in
mind,
I
designed
this
rhyme
Behalt
das
im
Kopf,
ich
entwarf
diesen
Reim
To
remind
myself
how
Um
mich
selbst
daran
zu
erinnern,
wie
I
tried
so
hard
Ich
mich
so
sehr
bemüht
habe
In
spite
of
the
way
you
were
mocking
me
Trotz
der
Art,
wie
du
mich
verspottet
hast
Acting
like
I
was
part
of
your
property
Tatest
so,
als
wäre
ich
Teil
deines
Eigentums
Remembering
all
the
times
you
fought
with
me
Erinnere
mich
an
all
die
Male,
die
du
mit
mir
gestritten
hast
I'm
surprised
it
got
so
(far)
Ich
bin
überrascht,
dass
es
so
(weit)
gekommen
ist
Things
aren't
the
way
they
were
before
Die
Dinge
sind
nicht
mehr
so,
wie
sie
vorher
waren
You
wouldn't
even
recognize
me
anymore
Du
würdest
mich
nicht
einmal
mehr
erkennen
Not
that
you
knew
me
back
then
Nicht,
dass
du
mich
damals
gekannt
hättest
But
it
all
comes
back
to
me
Aber
alles
kommt
zu
mir
zurück
You
kept
everything
inside
and
even
though
I
tried,
it
all
fell
apart
Du
behieltst
alles
in
dir
und
obwohl
ich
es
versuchte,
zerfiel
alles
What
it
meant
to
me
will
eventually
be
a
memory
of
a
time
when...
Was
es
mir
bedeutete,
wird
irgendwann
eine
Erinnerung
an
eine
Zeit
sein,
als...
I
tried
so
hard
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
And
got
so
far
Und
bin
so
weit
gekommen
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
I
had
to
fall
Ich
musste
fallen
To
lose
it
all
Um
alles
zu
verlieren
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
I've
put
my
trust
in
you
Ich
habe
mein
Vertrauen
in
dich
gesetzt
Pushed
as
far
as
I
can
go
Bin
so
weit
gegangen,
wie
ich
kann
There's
only
one
thing
you
should
know
Gibt
es
nur
eine
Sache,
die
du
wissen
solltest
I've
put
my
trust
in
you
Ich
habe
mein
Vertrauen
in
dich
gesetzt
Pushed
as
far
as
I
can
go
Bin
so
weit
gegangen,
wie
ich
kann
There's
only
one
thing
you
should
know
Gibt
es
nur
eine
Sache,
die
du
wissen
solltest
I
tried
so
hard
Ich
habe
mich
so
sehr
bemüht
And
got
so
far
Und
bin
so
weit
gekommen
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
I
had
to
fall
Ich
musste
fallen
To
lose
it
all
Um
alles
zu
verlieren
But
in
the
end
Aber
am
Ende
It
doesn't
even
matter
Ist
es
nicht
mal
wichtig
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawrence Dermer, Gloria M. Estefan, Emilio Estefan Jr., Robert Blades
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.