Carlos Gardel feat. Francisco Canaro - Rosa de otoño - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel feat. Francisco Canaro - Rosa de otoño




Rosa de otoño
Autumn Rose
Carlos Gardel
Carlos Gardel
Miscellaneous
Miscellaneous
Rosas De Otoño
Autumn Roses
eres la vida, la vida dulce,
You are life, sweet life,
Llena de encantos y lucidez,
Full of charm and lucidity,
me sostienes y me conduces
You sustain me and lead me
Casi a la cima de tu altivez.
Almost to the height of your pride.
Tu eres constancia yo soy paciencia,
You are constancy, I am patience,
Tu eres ternura yo soy piedad,
You are tenderness, I am piety,
Tu representas la independencia,
You represent independence,
Yo simbolizo la libertad.
I symbolize freedom.
Tu bien lo sabes, estoy enfermo
You know well, I am sick
Y en mi semblante claro se ve
And it is clear from my face
Que ya de noche casi no duermo,
That I hardly sleep at night,
No duermo nada ¿Sabes por que?.
I don't sleep at all. Do you know why?
Porque yo sueño como te aprecio
Because I dream of how I appreciate you
Y que a mi lado te he de tener
And that I will have you by my side
Son sueños vanos, torpes y necios,
They are vain, clumsy and foolish dreams,
Pero mi vida, ¿Que voy a hacer?.
But my life, what am I going to do?
Yo sufro mucho, me duele el alma
I suffer a lot, my soul hurts
Y están penosa mi situación
And my situation is distressing
Que muchas veces por buscar calma
That many times to seek calm
Llevo mis dedos al diapasón,
I put my fingers on the fretboard,
De tu desprecio nunca hagas gala,
Never show off your contempt,
Por que si lo haces pobre de mi,
Because if you do, poor me,
Quéreme siempre, no seas tan mala
Always love me, don't be so mean
Vamos ingrata, no seas así.
Come on, ungrateful, don't be like that.





Авторы: G. BARBIERI, J. RIAL


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.