Carlos Gardel & Terig Tucci - Por una cabeza - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel & Terig Tucci - Por una cabeza




Por una cabeza
For a Head
Por una cabeza de un noble potrillo
For a head of a noble colt
Que justo en la raya afloja al llegar
Who just slacks off at the line when arriving
Y que al regresar parece decir
And who upon returning seems to say
"No olvides, hermano, vos sabés, no hay que jugar"
"Don't forget, brother, you know, you shouldn't gamble"
Por una cabeza, metejón de un día
For a head, a whim of a day
De aquella coqueta y risueña mujer
Of that flirtatious and smiling woman
Que al jurar sonriendo el amor que está mintiendo
Who while smiling swears her love is a lie
Quema en una hoguera todo mi querer
Burns all my love in a bonfire
Por una cabeza
For a head
Todas las locuras
All the madness
Su boca que besa
The kiss from your mouth
Borra la tristeza
Erases the sadness
Calma la amargura
Soothes the bitterness
Por una cabeza
For a head
Si ella me olvida
If she forgets me
Qué importa perderme
What does it matter if I lose myself
Mil veces la vida
A thousand times my life
Para qué vivir
What is the point of living
Cuántos desengaños, por una cabeza
How many disappointments, for a head
Yo juré mil veces, no vuelvo a insistir
A thousand times I have sworn, I will not persist again
Pero si un mirar me hiere al pasar
But if a look wounds me as I pass by
Su boca de fuego, otra vez, quiero besar
Her mouth of fire, once again, I want to kiss
Basta de carreras, se acabó la timba
No more races, the gambling is over
Un final reñido yo no vuelvo a ver
A hard-fought finish I will not see again
Pero si algún pingo llega a ser fija el domingo
But if some horse happens to be a sure thing on Sunday
Yo me juego entero, ¡qué le voy a hacer!
I will bet everything, what can I do!
Por una cabeza
For a head
Todas las locuras
All the madness
Su boca que besa
The kiss from your mouth
Borra la tristeza
Erases the sadness
Calma la amargura
Soothes the bitterness
Por una cabeza
For a head
Si ella me olvida
If she forgets me
Qué importa perderme
What does it matter if I lose myself
Mil veces la vida
A thousand times my life
Para qué vivir
What is the point of living






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.