Carlos Gardel - A la Luz de un Candil - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - A la Luz de un Candil




A la Luz de un Candil
In the Light of a Candle
¿Me da su permiso, señor comisario?
May I have your permission, Mr. Commissioner?
Disculpe si vengo muy mal entrazao
I apologize if I've interrupted you at a bad time
Yo soy forastero y he caído al rosario
I'm a stranger and I've gotten myself into trouble
Llevando, a los tientos, un güen entripao
I was carrying a good supply of food
Quizás, usted piense que soy un matrero
Perhaps you think I'm a scoundrel
Yo soy gaucho honrado a carta cabal
I'm an honest gaucho, a man of my word
No soy ni borracho ni soy un cuatrero
I'm neither a drunkard nor a thief
Señor comisario, yo soy criminal
Mr. Commissioner, I am a criminal
Arrésteme, sargento y póngame cadenas
Arrest me, Sergeant, and put me in chains
Si soy un delincuente, que me perdone Dios
If I'm a criminal, may God forgive me
Yo he sido un criollo bueno, me llamo Alberto Arenas
I was a good man, my name is Alberto Arenas
Señor, me traicionaban y los maté a los dos
Sir, I was betrayed and I killed them both
Mi china fue malvada, mi amigo era un sotreta
My woman was wicked, my friend was a fool
Mientras me fui a otro pago, me basureó, la infiel
While I was away, she betrayed me, the unfaithful wretch
Las pruebas de la infamia las traigo en la maleta
I have the proof of her infidelity in my suitcase
Las trenzas de mi china y el corazón de él
My woman's braids and his heart
Me aprese, sargento, que no me retobo
Apprehend me, Sergeant, I won't resist
Yo quiero que sepan la verdad de a mil
I want everyone to know the truth
La noche era oscura como boca ′e lobo
The night was dark as a wolf's mouth
Testigo, solito, la luz de un candil
The only witness was the light of a candle
Total, cuasi nada, un beso en la sombra
In short, it was nothing, a kiss in the shadows
Dos cuerpos cayeron y una maldición
Two bodies fell and a curse was uttered
Y allí, comisario, si usted no se asombra
And there, Commissioner, if it doesn't astound you
Yo encontré dos vainas para mi facón
I found two sheaths for my knife
Arrésteme, sargento y póngame cadenas
Arrest me, Sergeant, and put me in chains
Si soy un delincuente, que me perdone Dios
If I'm a criminal, may God forgive me





Авторы: Julio Navarrine, Carlos Flores


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.