Текст и перевод песни Carlos Gardel - Araca Paris
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Araca Paris
Будь осторожна, Париж
Pianté
de
Puente
Alsina
para
Montmartre
Я
переехал
из
Пуэнте-Альсины
в
Монмартр
Que
todos
me
batían
pa′
m'engrupir:
Все
хватали
меня,
чтобы
надурить:
"Tenés
la
pinta
criolla
pa′
acomodarte
"У
тебя
есть
криольский
вид,
чтобы
устроиться
Con
la
franchuta
vieja
que
va
al
dancing
Со
старой
француженкой,
которая
ходит
на
танцы
¿Qué
hacés
en
Buenos
Aires?
¡No
seas
otario!
Что
ты
делаешь
в
Буэнос-Айресе?
Не
будь
простаком!
Amura
esas
milongas
del
Tabaris
Забудь
об
этих
милонгах
в
Табарис
Con
tres
cortes
de
tango
sos
millonario
С
тремя
танго
ты
станешь
миллионером
Morocho
y
argentino,
rey
de
París"
Смуглый
и
аргентинец,
король
Парижа"
Araca,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
Париж;
прощай,
Париж
Rajá
de
Montmartre;
piantáte,
infeliz
Уходи
с
Монмартра;
проваливай,
несчастный
Araca,
oh,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
о
Париж;
прощай,
Париж
Franchutas
cancheras
que
vas
a
engrupir
Француженки,
которых
ты
хочешь
надурить
Venite
pa'l
barrio
y
tendrás
milongas
Приходи
в
квартал,
и
у
тебя
будут
милонги
Milongas
ligeras
que
saben
amar
Лёгкие
милонги,
которые
умеют
любить
Araca,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
Париж;
прощай,
Париж
Rajá
de
Montmartre;
piantáte,
infeliz
Уходи
с
Монмартра;
проваливай,
несчастный
Agarré
tren
de
lujo,
loco
'e
contento
Я
сел
на
шикарный
поезд,
в
восторге
"Bonsoir,
petite,
je
t′aime;
Tu
es
mon
coco"
"Bonsoir,
petite,
je
t′aime;
Tu
es
mon
coco"
Con
una
gorda
tuerta
con
mucho
vento
С
косоглазой
толстухой
с
большим
кошельком
Que
no
me
dio
ni
medio
y
me
amuró
Которая
не
дала
мне
ни
гроша
и
надурила
меня
Tiré
la
bronca
y,
guapo,
pa′
darme
corte
Я
разозлился
и,
храбрясь,
чтобы
подать
в
суд
Un
tortazo
en
su
ñata
se
le
incrustó
Дал
ей
пощечину,
которая
впечаталась
в
её
рожу
Comisaría,
jueces
y
el
pasaporte
Полицейский
участок,
судьи
и
паспорт
Y
terminó
mi
vida
de
gigoló
И
моя
жизнь
жиголо
закончилась
Araca,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
Париж;
прощай,
Париж
Rajá
de
Montmartre;
piantáte,
infeliz
Уходи
с
Монмартра;
проваливай,
несчастный
Araca,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
Париж;
прощай,
Париж
Franchutas
cancheras
que
vas
a
engrupir
Француженки,
которых
ты
хочешь
надурить
Venite
pa'l
barrio
y
tendrás
milongas
Приходи
в
квартал,
и
у
тебя
будут
милонги
Milongas
ligeras
que
saben
amar
Лёгкие
милонги,
которые
умеют
любить
Araca,
París;
salute,
París
Будь
осторожна,
Париж;
прощай,
Париж
Rajá
de
Montmartre;
piantáte,
infeliz
Уходи
с
Монмартра;
проваливай,
несчастный
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Cesar Lenzi, Ramon Collazo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.