Carlos Gardel - Arrabal Amargo (Remasterizado 2022) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Arrabal Amargo (Remasterizado 2022)




Arrabal Amargo (Remasterizado 2022)
Bitter Suburb (Remastered 2022)
Arrabal amargo
Bitter suburb
Metido en mi vida
Engraved in my life
Como la condena
Like the sentence
De una maldición
Of a curse
Tus sombras torturan
Your shadows torture
Mis horas sin sueño
My sleepless hours
Tu noche se encierra
Your night is locked
En mi corazón
In my heart
Con ella a mi lado
With her by my side
No vi tus tristezas
I didn't see your sorrows
Tu barro y miserias
Your mud and miseries
Ella era mi luz
She was my light
Y ahora vencido
And now defeated
Arrastro mi alma
I drag my soul
Clavado a tus calles
Nailed to your streets
Igual que a una cruz
Like a cross
Rinconcito arrabalero
Little corner of the suburb
Con el toldo de estrellas
With the awning of stars
De tu patio que quiero
Of your patio that I love
Todo, todo se ilumina
Everything, everything lights up
Cuando ella vuelve a verte
When she comes back to see you
Y mis viejas madreselvas
And my old honeysuckles
Están en flor para quererte
Are in bloom to love you
Como una nube que pasa
Like a passing cloud
Mis ensueños se van
My dreams fade away
Se van, no vuelven más
They fade, they don't come back
No digas a nadie
Don't tell anyone
Que ya no me quieres
That you don't love me anymore
Si a me preguntan
If they ask me
Diré que vendrás
I'll say you'll come back
Y así, cuando vuelvas
And so, when you return
Mi alma, te juro
My soul, I swear to you
Los ojos extraños
Strange eyes
No se asombrarán
Will not be surprised
Verás cómo todo
You'll see how everything
Te esperaba ansioso
Was anxiously waiting for you
Mi blanca casita
My little white house
Y el viejo rosal
And the old rosebush
Y cómo de nuevo
And how once again
Alivia sus penas
Soothes its sorrows
Vestido de fiesta
Dressed in festivity
Mi lindo arrabal
My beautiful suburb
Rinconcito arrabalero
Little corner of the suburb
Con el toldo de estrellas
With the awning of stars
De tu patio que quiero
Of your patio that I love
Todo, todo se ilumina
Everything, everything lights up
Cuando ella vuelve a verte
When she comes back to see you
Y mis viejas madreselvas
And my old honeysuckles
Están en flor para quererte
Are in bloom to love you
Como una nube que pasa
Like a passing cloud
Mis ensueños se van
My dreams fade away
Se van, no vuelven más
They fade, they don't come back






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.