Текст и перевод песни Carlos Gardel - Caminito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Caminito
Маленькая дорожка
Caminito
que
el
tiempo
ha
borrado,
Маленькая
дорожка,
которую
время
стерло,
Que
juntos
un
día
nos
viste
pasar,
Где
вместе
однажды
мы
с
тобой
прошли,
He
venido
por
última
vez,
Я
пришел
в
последний
раз,
He
venido
a
contarte
mi
mal.
Я
пришел
рассказать
тебе
о
своей
беде.
Caminito
que
entonces
estabas,
Маленькая
дорожка,
ты
тогда
была,
Bordeado
de
trébol
y
juncos
en
flor,
Окаймлена
клевером
и
цветущим
камышом,
Una
sombra
ya
pronto
serás,
Скоро
ты
станешь
тенью,
Una
sombra
lo
mismo
que
yo.
Тенью,
такой
же,
как
я.
Desde
que
se
fue,
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Triste
vivo
yo,
Печально
живу
я,
Caminito
amigo,
Маленькая
дорожка,
друг
мой,
Yo
también
me
voy,
Я
тоже
ухожу,
Desde
que
se
fue,
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Nunca
más
volvió,
Больше
не
вернулась,
Seguiré
sus
pasos,
Я
последую
за
ней,
Caminito,
adiós
Маленькая
дорожка,
прощай.
Caminito
que
todas
las
tardes,
Маленькая
дорожка,
где
каждый
вечер,
Feliz
recorría
cantando
mi
amor,
Счастливо
бродил
я,
воспевая
свою
любовь,
No
le
digas
si
vuelve
a
pasar,
Не
говори
ей,
если
она
снова
пройдет
здесь,
Que
mi
llanto
tu
suelo
regó,
Что
мой
плач
поливал
твою
землю,
Caminito
cubierto
de
cardos,
Маленькая
дорожка,
покрытая
чертополохом,
La
mano
del
tiempo
tu
huella
borró,
Рука
времени
твой
след
стерла,
Yo
a
tu
lado
quisiera
caer,
Я
хотел
бы
упасть
рядом
с
тобой,
Y
que
el
tiempo
nos
mate
a
los
dos,
И
чтобы
время
убило
нас
обоих,
Desde
que
se
fue,
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Triste
vivo
yo,
Печально
живу
я,
Caminito
amigo,
Маленькая
дорожка,
друг
мой,
Yo
también
me
voy,
Я
тоже
ухожу,
Desde
que
se
fue,
С
тех
пор,
как
она
ушла,
Nunca
más
volvió,
Больше
не
вернулась,
Seguiré
sus
pasos,
Я
последую
за
ней,
Caminito,
adiós
Маленькая
дорожка,
прощай.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: J.d. Filiberto, C. Penaloza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.