Текст и перевод песни Carlos Gardel - Chola
Ha
muerto
ya
mi
amor,
la
fe
perdida
está
My
love
has
died,
my
faith
is
lost
Sin
nada
te
quedaste,
pobre
corazón
You
have
been
left
with
nothing,
poor
heart
Tu
nombre
para
mí
no
tiene
ya
Your
name
holds
no
more
for
me
Ventura
ni
alegría,
ni
sombra
de
ilusión
Neither
fortune
nor
joy,
nor
the
shadow
of
an
illusion
La
vida
te
brindé,
la
vida
y
mucho
más
I
gave
you
my
life,
and
so
much
more
Y
cómo
te
has
burlado
de
mi
hondo
querer
And
how
you
have
mocked
my
deep
love
Por
qué
serás
así,
decí
por
qué
Why
are
you
like
this,
tell
me
why
Te
fuiste
de
mi
lado,
si
tanto
yo
te
amé
You
left
my
side,
when
I
loved
you
so
much
Hasta
las
sombras
me
susurran
al
pasar
Even
the
shadows
whisper
to
me
as
they
pass
Tu
dulce
nombre
grato
Your
sweet
name,
so
dear
Para
mi
alma
que
siempre
recordará
To
my
soul,
which
will
always
remember
Llena
de
encanto
Full
of
charm
Llena
de
dicha
aquella
noche
feliz
So
full
of
joy
that
happy
night
Que
me
juraste
siempre
When
you
swore
to
me
forever
Quererme
tanto
que,
sin
mi
That
you
loved
me
so
much
that
without
me
Nunca
jamás
podrías
vivir
You
could
never
live
El
tiempo
pasará
y
de
nosotros
dos
Time
will
pass
and
of
us
two
Apenas
un
recuerdo
en
el
mundo
habrá
There
will
be
barely
a
memory
left
in
the
world
Tu
fuiste
para
mí
igual
que
Dios
You
were
like
God
to
me
Y
yo
nunca
fui
nada,
mi
vida,
para
vos
And
I
was
nothing,
my
life,
to
you
Pero
si
un
día,
al
fin,
llegaras
a
alcanzar
But
if
one
day,
at
last,
you
come
to
know
La
realidad
que
sueña,
tan
sólo,
tu
ilusión
The
reality
that
only
your
illusion
dreams
of
No
olvides
de
que
yo
todo
te
di
Do
not
forget
that
I
gave
you
everything
No
olvides
que
te
quise
con
todo
el
corazón
Do
not
forget
that
I
loved
you
with
all
my
heart
Hasta
las
sombras
me
susurran
al
pasar
Even
the
shadows
whisper
to
me
as
they
pass
Tu
dulce
nombre
grato
Your
sweet
name,
so
dear
Para
mi
alma
que
siempre
recordará
To
my
soul,
which
will
always
remember
Llena
de
encanto
Full
of
charm
Llena
de
dicha
aquella
noche
feliz
So
full
of
joy
that
happy
night
Que
me
juraste
siempre
When
you
swore
to
me
forever
Quererme
tanto
que,
sin
mi
That
you
loved
me
so
much
that
without
me
Nunca
jamás
podrías
vivir
You
could
never
live
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.