Carlos Gardel - Clarita - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Clarita




Clarita
Кларита
Amarrao a la carga de mi ventura
Привязанный к грузу своей судьбы
Dura, muy dura
Тяжелому, очень тяжелому
Caminé noche amarga la senda oscura
Я прошел горькую ночь по темной тропе
Larga, muy larga
Долгой, очень долгой
Pero tu amor al brillar, cual nuevo sol
Но твоя любовь, засияла как новое солнце
Iluminó mi camino
Осветила мой путь
Y señaló mi destino
И показала мою цель
Y restañó mi dolor
И исцелила мою боль
Porque eres, Clara, la claridad
Потому что ты, Клара, свет
Resplandeciente de la bondad
Блестящий от доброты
Lumbre de luna de plata: fulgor
Лунный свет на серебре: сияние
Y que no quema ni mata: claror
Которое не жжет и не убивает: свет
Como la luna en los lares: color
Как луна в доме: цвет
Como la luna en los mares: calor
Как луна в море: тепло
Tu has bañado mi vida, Clarita querida
Ты омыла мою жизнь, моя дорогая Кларита
En la luz de tu amor
Своей любовью
Paria errante en la larga pampa sin fin
Странник в бескрайней пампасах
Navegante sin rumbo cierto en el mar
Мореплаватель, не зная пути в море
En el vagar sin norte de mi existir
В моем бесцельном блуждании
Fuistes, Clara, como una gran claridad
Ты была, Клара, как яркий свет
Luz de luna en un cielo sin arrebol
Лунный свет на безоблачном небе
Luz de estrella en el puro azul del confín
Свет звезды в чистом голубом небе
Quiera Dios que no tenga mi noche fin
Да хранит тебя Бог от ночной мглы
Porque eres mi sol
Потому что ты мое солнце
Amarrao a la carga de mi ventura
Привязанный к грузу своей судьбы
Dura, muy dura
Тяжелому, очень тяжелому
Caminé noche amarga la senda oscura
Я прошел горькую ночь по темной тропе
Larga, muy larga
Долгой, очень долгой
Pero tu amor al brillar, cual nuevo sol
Но твоя любовь, засияла как новое солнце
Iluminó mi camino
Осветила мой путь
Y señaló mi destino
И показала мою цель
Y restañó mi dolor
И исцелила мою боль






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.