Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pobre
enfermita,
candorosa
y
suave
Бедная
больная,
ласковая
и
нежная
De
talle
muy
frágil
y
porte
gentil
Со
стройным
станом
и
грациозным
видом
Grandes
ojeras
rodeaban
sus
ojos
Большие
синяки
под
глазами
Cubría
su
rostro,
sombrío
matiz
Мрачный
оттенок
на
лице
Y
triste
mueca
de
dolor
amargo
И
печальная
гримаса
горькой
боли
Sus
labios
forzaban
para
sonreír
Губы
пытались
улыбаться
Iba
a
la
iglesia
a
rezar
Она
ходила
в
церковь
молиться
Con
tan
sentida
pasión
Со
столь
глубоким
страданием
Que
una
extraña
sensación
Что
я
испытал
странное
чувство
Sentí
al
verla
pasar
Видя,
как
она
шла
мимо
Y
la
vi
en
su
dolor
И
я
видел
её
боль
Inclinado
ante
el
altar
Склонившись
перед
алтарем
Con
ardiente
frenesí
Со
страстным
рвением
A
la
Virgen
le
pedí
Я
молил
Деву
Марию
No
la
fuera
a
llevar
Не
забирать
её
Mas
la
Virgen
no
escuchó
Но
Дева
меня
не
услышала
Pobre
enfermita
Бедная
больная
Que
se
fue
a
las
sierras
Уехала
в
горы
Buscando
un
poquito
Искать
немного
De
aire
y
de
sol
Воздуха
и
солнца
Qué
amargo
fue
Как
горько
это
было
Para
ella
el
destino
Для
неё,
судьба
Qué
pocos
momentos
Как
мало
времени
De
amor
disfrutó
Любви
она
вкусила
Pobre
enfermita
Бедная
больная
Fue
en
busca
de
vida
Она
искала
жизни
Y
en
medio
′e
la
vida
И
посреди
жизни
La
muerte
encontró
Смерть
нашла
её
Nunca
jamás
olvidaré
Я
никогда
не
забуду
Que
ella
fue
mi
único
amor
Что
она
была
моей
единственной
любовью
Porque
la
quise
con
toda
mi
alma
Потому
что
я
любил
её
всей
душой
Y
desde
que
se
miraron
И
с
того
момента,
как
встретились
наши
взгляды
Nuestros
ojos
se
dijeron
Наши
глаза
сказали
Lo
que
los
labios
callaron
То,
что
губы
утаили
Y
nuestras
almas
sintieron
И
наши
души
почувствовали
Pobre
enfermita,
candorosa
y
suave
Бедная
больная,
ласковая
и
нежная
Qué
pronto
me
abandonó
Как
скоро
ты
оставила
меня
Pobre
enfermita
Бедная
больная
Que
se
fue
a
las
sierras
Уехала
в
горы
Buscando
un
poquito
Искать
немного
De
aire
y
de
sol
Воздуха
и
солнца
Qué
amargo
fue
Как
горько
это
было
Para
ella
el
destino
Для
тебя,
судьба
Qué
pocos
momentos
Как
мало
времени
De
amor
disfrutó
Любви
ты
вкусила
Pobre
enfermita
Бедная
больная
Fue
en
busca
de
vida
Она
искала
жизни
Y
en
medio
'e
la
vida
И
посреди
жизни
La
muerte
encontró
Смерть
нашла
её
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Andrés Caruso, Miguel Dorly
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.