Текст и перевод песни Carlos Gardel - Giuseppe el Zapatero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Giuseppe el Zapatero
Джузеппе сапожник
Que
tique,
tuque,
taque
Он
стучит,
стучит,
стучит
Se
pasa
todo
el
día
Целый
день,
Giuseppe
el
zapatero
Джузеппе
сапожник,
Alegre
remendón
Весёлый
чинитель,
Masticando
el
toscano
Пожёвывая
тосканский,
Per
far
la
economía
Чтобы
сэкономить,
Pues
quiere
que
su
hijo
Ведь
он
хочет,
чтобы
его
сын
Estudie
de
doctor
Стал
доктором
El
hombre
en
su
alegría
Человек
в
своей
радости
No
teme
al
sacrificio
Не
боится
жертв.
Así
pasa
la
vida
Так
проходит
жизнь
Contento
y
bonachón
В
удовлетворении
и
доброте.
¡Ay,
si
estuviera,
hijo
Ох,
если
бы
рядом
была,
сынок,
Tu
madrecita
buena!
Твоя
добрая
матушка!
El
recuerdo
lo
apena
Воспоминания
печалят
его,
Y
rueda
un
lagrimón
И
скатывается
слеза.
Tarareando
la
violeta
Муρлыча
«Фиалку»,
Don
Giuseppe
está
contento
Сеньор
Джузеппе
доволен.
Ha
dejado
la
trincheta
Он
отложил
шило,
El
hijo
se
recibió
Его
сын
получил
диплом.
Con
el
dinero
juntado
На
накопленные
деньги
Ha
puesto
chapa
en
la
puerta
Он
повесил
табличку
на
дверь,
El
vestíbulo
arreglado
Привёл
в
порядок
прихожую,
Consultorio
con
confort
Кабинет
с
комфортом.
Que
tique,
tuque,
taque
Он
стучит,
стучит,
стучит
Don
Giuseppe
trabaja
Сеньор
Джузеппе
работает
Hace
ya
una
semana
Уже
целую
неделю
El
hijo
se
casó
Его
сын
женился.
La
novia
tiene
estancia
У
невесты
есть
ранчо,
Y
dicen
que
es
muy
rica
И
говорят,
что
она
очень
богата.
El
hijo
necesita
Сыну
нужно
Hacerse
posición
Укрепить
своё
положение.
Que
tique,
tuque,
taque
Он
стучит,
стучит,
стучит
Ha
vuelto
don
Giuseppe
Вернулся
сеньор
Джузеппе.
Otra
vez
todo
el
día
Снова
целый
день
Trabaja
sin
parar
Он
работает
без
остановки.
Y
dicen
los
paisanos
И
говорят
соотечественники,
Vecinos
de
su
tierra
Соседи
с
его
родины,
Giuseppe
tiene
pena
Джузеппе
грустит,
Y
la
quiere
ocultar
И
хочет
это
скрыть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillermo Del Ciancio
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.