Carlos Gardel - Juventud - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - Juventud




Juventud
Juventud
Carnaval, que tu risa burlona
Carnival, your mocking laughter
Nos invade dominios del alma
Invades the domains of the soul
El que ríe te abre sus brazos
Those who laugh open their arms to you
Al que sufre le robas la calma
For those who suffer, you steal their calm
Tu locura, tu cruel ironía
Your madness, your cruel irony
Dejan huellas después que pasas
Leave traces in your wake
Y conviertes dichosos en tristes
And you turn the happy into the sad
A esos pobres ya nadie los salva
Those poor souls, no one can save them
¡Carnaval, carnaval, qué inconsciente
Carnival, carnival, how reckless
Atropellas con tu bufonada!
You run over everyone with your buffoonery!
Yo soy joven, te espero de frente
I'm young, I wait for you
Dile a Momo que saque su espada
Tell Momo to draw his sword
Nada temo a tus burlas hirientes
I fear not your hurtful jests
Tu sarcástica mueca me encanta
Your sarcastic grimace delights me
Te provoco, conmigo no puedes
I provoke you, you can't handle me
Yo soy joven y nada me espanta
I am young and nothing frightens me
Por ahora te aguardo radiante
For now, I await you, radiant
Y festejo con gusto tus farsas
And I gladly celebrate your farces
Embriagando mi espíritu noble
Intoxicating my noble spirit
Con el ruido de alegres comparsas
With the sound of merry troupes
Mas yo que pasados tres lustros
But I know that in three lustrums
Volverás a iniciar el combate
You will return to start the battle again
Con los viejos te abusas, cobarde
With the old, you are a coward
Ya ni pido ni quiero rescate
I neither ask nor want a rescue
¡Carnaval, carnaval, qué inconsciente
Carnival, carnival, how reckless
Atropellas con tu bufonada!
You run over everyone with your buffoonery!
Yo soy joven, te espero de frente
I'm young, I wait for you
Dile a Momo que saque su espada
Tell Momo to draw his sword
Nada temo a tus burlas hirientes
I fear not your hurtful jests
Tu sarcástica mueca me encanta
Your sarcastic grimace delights me
Te provoco, conmigo no puedes
I provoke you, you can't handle me
Yo soy joven y nada me espanta
I am young and nothing frightens me





Авторы: Roberto Aubriot Barboza, Juan Bauer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.