Текст и перевод песни Carlos Gardel - La Provinciana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Provinciana
La Provinciana
Era
una
provincianita
She
was
a
provincial
girl
Que
dejando
su
casita
Who
left
her
little
house
Cayó
un
día
a
la
ciudad
And
one
day
arrived
in
the
city
Sin
sospechar,
pobre
chica
Unsuspecting,
poor
girl
Que
iba
buscando
su
ruina
That
she
was
seeking
her
ruin
Y
bien
pronto
un
compadrito
And
soon
enough
a
hoodlum
Empezó
su
trabajito
Began
his
little
game
Con
engaño
y
con
maldad
With
deceit
and
malice
Y
la
muchacha
rodó
And
the
girl
fell
Una
noche
en
el
Maipú
One
night
at
the
Maipú
Entre
un
tango
y
un
foxtrot
Between
a
tango
and
a
foxtrot
Infeliz
provincianita
Unhappy
provincial
girl
Tan
gentil
y
tan
bonita
So
graceful
and
so
pretty
La
milonga
te
apresó
The
milonga
has
seized
you
Y
ya
tu
vida
está
marchita
And
now
your
life
is
withered
Pobre
flor,
ya
está
muy
lejos
Poor
flower,
now
you
are
far
away
El
recuerdo
de
tus
viejos
The
memory
of
your
parents
Tu
candor
se
disipó
Your
innocence
is
gone
Y
hoy
te
entregás
a
la
cocó
And
now
you
surrender
to
cocaine
Provinciana
sin
malicia
Innocent
provincial
girl
Que
soñás
con
la
delicia
You
dream
of
the
delights
De
la
vida
en
la
ciudad
Of
life
in
the
city
La
capital
te
fascina
The
capital
fascinates
you
Pero
mirá
que
es
dañina
But
beware,
it
is
harmful
Como
vos,
muchas
quisieron
Like
you,
many
wanted
Conocerla
y
se
vinieron
To
know
it
and
they
came
Para
nunca
retornar
Never
to
return
Porque
es
muy
fácil
rodar
Because
it
is
very
easy
to
fall
Una
noche
en
el
Maipú
One
night
at
the
Maipú
Entre
el
tango
y
el
champán
Among
the
tango
and
the
champagne
Infeliz
provincianita
Unhappy
provincial
girl
Tan
gentil
y
tan
bonita
So
graceful
and
so
pretty
La
milonga
te
apresó
The
milonga
has
seized
you
Y
ya
tu
vida
está
marchita
And
now
your
life
is
withered
Pobre
flor,
ya
está
muy
lejos
Poor
flower,
now
you
are
far
away
El
recuerdo
de
tus
viejos
The
memory
of
your
parents
Tu
candor
se
disipó
Your
innocence
is
gone
Y
hoy
te
entregás
a
la
cocó
And
now
you
surrender
to
cocaine
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Manuel Joves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.