Текст и перевод песни Carlos Gardel - La Sulamita
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fue
en
El
Cairo,
por
primera
vez
la
vi
I
saw
her
for
the
first
time
in
Cairo
Una
bella
tarde
de
radiante
sol
On
a
beautiful
sunny
afternoon
A
una
linda
sulamita
yo
seguí
I
followed
a
beautiful
Shulamite
Porque
a
su
mirar
no
supe
resistir
Because
I
couldn't
resist
her
gaze
Y
la
mora
sus
ojitos
me
guiñó
And
the
Moorish
girl
winked
at
me
Cual
si
fuera
una
tierna
invitación
As
if
it
were
a
gentle
invitation
Y
sus
lindos
labios
tras
el
velo
And
her
beautiful
lips
behind
the
veil
Dulcemente
me
dijeron
Sweetly
told
me
Que
iba
a
ser
mío
su
amor
That
her
love
would
be
mine
Mora
gentil,
escúchame
Gentle
Moorish
girl,
listen
to
me
Yo
tu
pasión
quiero
tener
I
want
to
have
your
passion
Son
tus
recuerdos
los
que
guardo
junto
a
mí
Your
memories
are
what
I
keep
with
me
Tus
negros
ojos
y
tus
labios
carmesí
Your
dark
eyes
and
your
crimson
lips
Mora
gentil,
escúchame
Gentle
Moorish
girl,
listen
to
me
Yo
tu
pasión
quiero
tener
I
want
to
have
your
passion
Tus
negros
ojos
y
tus
labios
y
tus
besos
Your
dark
eyes
and
your
lips
and
your
kisses
Son
recuerdos
que
jamás
olvidaré
Are
memories
I
will
never
forget
Sulamita
que
buscando
amores
vas
Sulamita
who
seeks
love
Muy
pronto
te
cansaste
de
mi
amor
You
soon
tired
of
my
love
No
recuerdas
de
las
horas
que
pasé
Don't
you
remember
the
hours
I
spent
Quemado
por
el
sol
bajo
tu
balcón
Sunburned
under
your
balcony
Y
por
qué
tú
te
burlaste,
ay,
de
mí
And
why
did
you
make
fun
of
me?
Si
motivos
para
esto
nunca
te
di
If
I
never
gave
you
reason
to
No
era
sincero
tu
fiel
cariño
Your
true
love
was
not
sincere
Y
yo
como
un
tierno
niño
And
I
as
a
tender
child
Inocente
lo
creí
Believed
it
innocently
Mora
gentil,
escúchame
Gentle
Moorish
girl,
listen
to
me
Yo
tu
pasión
quiero
tener
I
want
to
have
your
passion
Son
tus
recuerdos
los
que
guardo
junto
a
mí
Your
memories
are
what
I
keep
with
me
Tus
negros
ojos
y
tus
labios
carmesí
Your
dark
eyes
and
your
crimson
lips
Mora
gentil,
escúchame
Gentle
Moorish
girl,
listen
to
me
Yo
tu
pasión
quiero
tener
I
want
to
have
your
passion
Tus
negros
ojos
y
tus
labios
y
tus
besos
Your
dark
eyes
and
your
lips
and
your
kisses
Son
recuerdos
que
jamás
olvidaré
Are
memories
I
will
never
forget
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: francisco canaro, juan caruso
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.