Carlos Gardel - La mariposa - Remastered - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - La mariposa - Remastered




La mariposa - Remastered
The Butterfly - Remastered
No es que este arrepentido
It's not that I regret
De haberte querido tanto
Having loved you so much
Lo que me apena es tu olvido
What grieves me is your forgetting
Y tu traición
And your betrayal
Me sume en amargo llanto
It plunges me into bitter weeping
Si vieras, estoy tan triste
If you could see, I'm so sad
Que canto por no llorar
That I sing so as not to cry
Si para tu bien te fuiste
If you left for your own good
Para tu bien
For your own good
Te tengo que perdonar
I have to forgive you
Aquella tarde que te vi
That afternoon I saw you
Tu estampa me gustó
Your image captivated me
Pebeta de arrabal
Girl from the outskirts
Y sin saber por qué yo te seguí
And without knowing why I followed you
Y el corazón te di
And I gave you my heart
Y fue tan solo por mi mal
And it was only to my detriment
Si fue sincero mi querer
So sincere was my love
Que nunca imaginé
That I never imagined
La hiel de tu traición
The bitterness of your betrayal
Que solo y triste encima me quedé
That alone and sad I was left
Sin amor y sin fe
Without love and without faith
Y derrotado el corazón
And with a broken heart
Después de libar traidora
After drinking, traitress,
En el rosal de mi amor
From the rosebush of my love
Te marchas engañadora
You leave, deceiver
Para buscar
To seek
El encanto de otra flor
The charm of another flower
Y buscando la más pura
And searching for the purest one
La de más lindo color
The one with the prettiest color
La ciegas con tu hermosura
You blind it with your beauty
Para después
Only to then
Engañarla con tu amor
Deceive it with your love
Ten cuidado, mariposa
Be careful, butterfly
De los sentidos amores
Of fickle loves
No te cieguen los fulgores
Don't let the brilliance blind you
De alguna falsa pasión
Of some false passion
Porque entonces pagarás
Because then you will pay for
Toda tu traición
All your betrayal
Y toda tu maldad
And all your wickedness
No es que este arrepentido
It's not that I regret
De haberte querido tanto
Having loved you so much
Lo que me apena es tu olvido
What grieves me is your forgetting
Y tu traición
And your betrayal
Me sume en amargo llanto
It plunges me into bitter weeping
Si vieras, estoy tan triste
If you could see, I'm so sad
Que canto por no llorar
That I sing so as not to cry
Si para tu bien te fuiste
If you left for your own good
Para tu bien
For your own good
Te tengo que perdonar
I have to forgive you





Авторы: Carlos Gardel, Jose Razzano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.