Текст и перевод песни Carlos Gardel - La Mariposa
No
es
que
este
arrepentido
I'm
not
one
to
regret
De
haberte
querido
tanto
Having
loved
you
so
much
Lo
que
me
apena
es
tu
olvido
What
pains
me
is
your
forgetfulness
Y
tu
traición
me
sume
en
amargo
llanto
And
your
betrayal
plunges
me
into
bitter
tears
Si
vieras,
estoy
tan
triste
If
you
could
see,
I
am
so
sad
Que
canto
por
no
llorar
That
I
sing
so
as
not
to
cry
Si
para
tu
bien
te
fuiste
If
it
was
for
your
own
good
that
you
left
Para
tu
bien
te
tengo
que
perdonar
For
your
own
good
I
must
forgive
you
Aquella
tarde
que
te
vi
That
afternoon
that
I
saw
you
Tu
estampa
me
gusto
I
liked
your
style
Pebeta
de
arrabal
A
neighborhood
girl
Y
sin
saber
por
qué
yo
te
seguí
And
without
knowing
why,
I
followed
you
Y
el
corazón
te
di
And
I
gave
you
my
heart
Y
fue
tan
solo
por
mi
mal
And
it
was
only
for
my
own
misfortune
Si
fue
sincero
mi
querer
If
my
love
was
sincere
Que
nunca
imagine
I
never
imagined
La
hiel
de
tu
traición
The
bitterness
of
your
betrayal
Que
solo
y
triste
fino
me
quedé
That
alone
and
sad
I
would
eventually
be
left
Sin
amor
y
sin
fe
Without
love
and
without
faith
Y
derrotado
el
corazón
And
my
heart
defeated
Después
de
libar
traidora
After
drinking,
traitor
En
el
rosal
de
mi
amor
From
the
rosebush
of
my
love
Te
marchas
engañadora
You
leave,
deceiver
Para
buscar
el
encanto
de
otra
flor
To
seek
the
charm
of
another
flower
Y
buscando
la
más
pura
And
seeking
the
purest
La
de
más
lindo
color
The
one
with
the
most
beautiful
color
La
ciegas
con
tu
hermosura
You
blind
her
with
your
beauty
Para
después
engañarla
con
tu
amor
So
that
later
you
can
deceive
her
with
your
love
Ten
cuidado,
mariposa
Be
careful,
butterfly
De
los
merecidos
amores
Of
deserved
loves
No
te
cieguen
los
fulgores
May
the
glow
De
alguna
falsa
pasión
Of
a
false
passion
not
blind
you
Porque
entonces
pagarás
Because
then
you
will
pay
Toda
tu
traición,
toda
tu
maldad
For
all
your
betrayal,
all
your
wickedness
No
es
que
este
arrepentido
I'm
not
one
to
regret
De
haberte
querido
tanto
Having
loved
you
so
much
Lo
que
me
apena
es
tu
olvido
What
pains
me
is
your
forgetfulness
Y
tu
traición
me
sume
en
amargo
llanto
And
your
betrayal
plunges
me
into
bitter
tears
Si
vieras,
estoy
tan
triste
If
you
could
see,
I
am
so
sad
Que
canto
por
no
llorar
That
I
sing
so
as
not
to
cry
Si
para
tu
bien
te
fuiste
If
it
was
for
your
own
good
that
you
left
Para
tu
bien
te
tengo
que
perdonar
For
your
own
good
I
must
forgive
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Gardel, Jose Razzano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.