Carlos Gardel - La Última Copa - Remastered - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Carlos Gardel - La Última Copa - Remastered




La Última Copa - Remastered
Последний бокал - Ремастеринг
Eche amigo nomás écheme y llene
Налейте, друг, налейте и наполните
Hasta el borde la copa de champán
До краев бокал шампанского
Que esta noche de farra y de alegría
Чтобы этой ночью кутежа и веселья
El dolor que hay en mi alma quiero ahogar
Заглушить боль в моей душе
Es la última farra de mi vida
Это последняя вечеринка в моей жизни
De mi vida muchachos, que se va
В моей жизни, дорогая, которая уходит
Mejor dicho se ha ido tras de aquella
Точнее, она уже ушла за той, которая
Que no supo mi amor nunca apreciar
Так и не смогла оценить мою любовь
Yo la quise muchachos y la quiero
Я любил ее, дорогая, и люблю
Y jamás yo la podré olvidar
И я никогда ее не забуду
Yo me emborracho por ella
Я опьянею ради нее
Y ella quién sabe qué hará
А она, кто знает, что сделает
Eche mozo más champán
Налей еще шампанского, официант
Que todo mi dolor bebiendo lo he de ahogar
Я заглушу свое горе
Y si la ven, amigos díganle
И если увидишь ее, дорогой, скажи
Que ha sido por su amor que mi vida ya se fue
Что моя жизнь ушла из-за ее любви
Y brindemos nomás la ultima copa
И поднимем тост за последний бокал
Que tal vez también ella ahora estará
Что, возможно, она тоже сейчас
Ofreciendo en algún brindis su boca
Предлагает свой бокал в чьем-то тосте
Y otra boca, feliz, la besará
И другой, счастливый, поцелует его
Eche amigo, nomás, écheme y llene
Налейте, друг, налейте и наполните
Hasta el borde la copa de champán
До краев бокал шампанского
Que mi vida se ha ido tras de aquella
Моя жизнь ушла за той, которая
Que no supo mi amor nunca apreciar
Так и не смогла оценить мою любовь
Yo la quise muchachos y la quiero
Я любил ее, дорогая, и люблю
Y jamás yo la podré olvidar
И я никогда ее не забуду
Yo me emborracho por ella
Я опьянею ради нее
Y ella quién sabe qué hará
А она, кто знает, что сделает
Eche mozo más champán
Налей еще шампанского, официант
Que todo mi dolor bebiendo lo he de ahogar
Я заглушу свое горе
Y si la ven amigos, díganle
И если увидишь ее, дорогой, скажи
Que ha sido por su amor que mi vida ya se fue
Что моя жизнь ушла из-за ее любви





Авторы: Francisco Canaro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.